User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Hard Drive Storage
May 16, 2011 at 6:02 AM

"女生都不懂得hard drive"! 这样说太绝对了。或者这样说太笼统了。

Posted on: 英国皇室婚礼
May 16, 2011 at 5:55 AM

1:04 刺激经济方面的一些说法

1:07 就要引出我们今天的话题(OK)

1:51 那个铁道部不是有一批高官不是给弄下马了吗

1:53 从节目里导出去这个消息的

3:41他们还保留着一些就是以前君主制时候的制度

4:33 出身贫寒

4:55渴望能够结识这些有钱人家的公子(OK)

6:43 发病快不行的时候(OK)

6:48 心脏兴奋,可能救活了他

7:01 重新能够恢复功能

10:41 因为消费创造需求嘛,花了才能再赚

11:50 一环扣一环的

12:03 终端零售(OK)

12:22 头像印在上面

12:42 自己也不甘心处于弱势的地位

14:25 咱们不能像威廉王子那样

14:45 之前可是“日不落”帝国啊

Posted on: Useful Phrases 2
May 16, 2011 at 5:37 AM

Thank you for pointing that out. I'll delete the sentance reorderng.

Posted on: Revisiting Before and After
May 13, 2011 at 2:16 AM

in a few days: 几天以后 or 过几天 jǐtiān yǐhòu or guòjǐtiān

for the next few days:接下来几天 jiēxiàlái jǐtiǎn

Posted on: Asking Height and Weight
May 13, 2011 at 2:13 AM

一点七八米 is formal, we just say 一米七八。

Posted on: 三方就业协议
May 12, 2011 at 9:43 AM

‘工作找得怎么样了“意思是:“到现在为止,工作找得怎么样了”?

”了“表示”完成“。

Posted on: Dialing a Nonlocal Phone Number
May 12, 2011 at 2:27 AM

"I only understood one sentence 'I'm sorry'. I didn't understand the rest".

可以说:

我只听懂(了)一句”对不起“,其他的都没听懂。“了”can be omitted.

Posted on: I wet the bed!
May 12, 2011 at 2:05 AM

一般就说“他拉在床上了”,“他拉在裤子里了”。

尿的话,就说“他尿裤子了。

Posted on: Hard Drive Storage
May 12, 2011 at 2:02 AM

“升级为辣妈了” 的 ”为“,意思是:become

Posted on: A Member of the 'Moonlight Clan'
May 9, 2011 at 9:12 AM

否则 is more formal.