User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Take Some Medicine
June 17, 2011 at 2:19 AM

对!

Posted on: Take Some Medicine
June 16, 2011 at 2:18 AM

挺..... 的 is a sentence pattern.

For example, 今天挺热的。他挺好的。

“的” indicate "affirmative tone".

Posted on: So (adjective) that...
June 16, 2011 at 2:12 AM

我难过得都笑不了。sounds a little bit strange.

Posted on: Phone Call from a Headhunter
June 14, 2011 at 2:17 AM

“headhunting company” :猎头公司

“recruitment firm” : 职业介绍所

Posted on: More and More
June 13, 2011 at 5:14 AM

可以说:

词语越学越糊涂了

学得越多越糊涂

Posted on: Keeping 收 and 受 Straight
June 13, 2011 at 3:39 AM

Qing Wen - So (adjective) that...

http://chinesepod.com/lessons/so-adjective-that/dialogue

Posted on: MSN and QQ
June 13, 2011 at 3:32 AM

保持 bǎochí v. keep; maintain; preserve

坚持 jiānchí v. persist in, adhere to, insist on

选择一个目标,坚持下去。

(Choose a goal, and then stick to it.)

为了有个好身体,我坚持每天锻炼。

(In order to have a good body, I stick to a daily workout routine.)

大家保持安静。

(Everyone keep quiet.)

请保持这个姿势。

(Please maintain this position.)

Posted on: 西瓜爆炸
June 13, 2011 at 3:25 AM

3:01 大了好几圈呀!

9:01 起到一个加深程度的那种作用

9:26 专家大概也搞不大清楚(意思是:不太能搞清楚)

12:06 谬论吧 谬论 miùlùn n. fallacy

12:28 吃进嘴巴里的东西

12:59 在改变这一自然规则的同时呢

13:27 农作物耕作的过程当中 (OK)

Posted on: Getting to the Bottom of 到底
June 13, 2011 at 2:51 AM

他到底是中国人,中文就是流利。正确!

Posted on: The Stepmother Role
June 13, 2011 at 2:04 AM

“先不说你们俩”,意思是:先不讨论你们俩的感情好不好。