User Comments - lily_counselor

Profile picture

lily_counselor

Posted on: Abbreviations and Contractions
December 05, 2014, 01:53 AM

最近流行的网络缩略语:

十动然拒、喜大普奔、累觉不爱、人艰不拆、不明觉厉

这些都是不规范的语言,但是很有趣

Posted on: Prepare for Back to School!
September 01, 2014, 02:00 AM

In most of the schools, it's 9月1日,September 1st

Posted on: 年轻人喜欢的书
April 22, 2014, 07:01 AM

这两个词都表示"mind, care about"意思的时候,可以互换,但是,”在意“还有”pay attention to“的意思,比如,我专心看电影,爆米花被他吃完了都没有在意。

这里的不可以读第二声,但是最好读成轻声。

Posted on: A Call Fur Action
April 10, 2014, 05:47 AM

可以说“吸不干净”

Posted on: A Call Fur Action
April 10, 2014, 05:46 AM

是呀,这是很常见的起小名的方法

Posted on: Bringing the Heat Home
April 01, 2014, 09:59 AM

这些公司在每个地方有分公司,比如上海电力公司,上海自来水公司,上海燃气公司。

第二个问题真的很难回答,我在网上查了也没有这方面的资料,但是我自己觉得开发商应该分别找水、电、煤和有线电视公司在当地的分公司申请安装入网。

Posted on: You Look Nervous
March 28, 2014, 01:24 AM

yes, "...的时候“ can be used as " when..."

for example,

有空的时候我看书

下雨的时候,我打伞

吃饭的时候,我看电视

Posted on: A Line Too Long
March 28, 2014, 01:22 AM

我去理个发

我先去上个厕所

In this 2 sentences, "个" is added between verb and object, it means "one time" , and it makes the sentence more informal and casual

Posted on: Bringing the Heat Home
March 28, 2014, 01:12 AM

在中国,用电热水器和燃气热水器的都有很多,燃气,水和电都是由国家控股的公司供应的。

suppliers一般翻译成供应商

Posted on: Market Research 1: Consumer Survey
March 14, 2014, 12:25 PM

据我了解,是不需要什么牌照和资质的,在大学的时候,我也在路上发过调查问卷呢 ;-P