User Comments - jimijames

Profile picture

jimijames

Posted on: Hot Pot Chitchat
December 1, 2009 at 9:25 PM

@calicartel

I have just read that Shabu-Shabu is a Japanese version of the Chinese Hot Pot.

王老吉 wánglǎojí does come in a can. The early versions of the can was very solid, hard to squash with your hands. The lattest version of the 王老吉 wánglǎojí is easier to squash with your hand, after drinking that is.

The reason why one side of the 鸳鸯锅 yuānyangguō hot pot may be quicker than the other is due to differences temperature of boiling points of mixtures, as different type of foodstuffs or different type of matter are placed in the opposite sides of this style of hotpot. The foodstuff mixtures with lower boiling points usually are quicker to boil, if the same amount of heat is given to both sides of the pot at the same time. (Just makes me want to set up a Bunson Burner to prove this again and again) I wonder if it is ok to set up a Bunsen Burner in the HotPot Resturant in case it is not hot enough? I know the hotpot table is supplied with its own gas bottle 煤气罐

Cheers.

 

Posted on: Finding a Street Number
November 26, 2009 at 11:25 PM

@Changye.

Thanks for pointing that out. Very much appreciated.:)

感恩节快乐。

 

Posted on: Finding a Street Number
November 26, 2009 at 2:11 PM

@ orangina,

Yes. A fantastic lesson!

Posted on: A Thanksgiving Phone Call
November 26, 2009 at 9:39 AM

大家

感恩节快乐!

Posted on: Finding a Street Number
November 26, 2009 at 9:33 AM

Dear All,

I am not sure if the finer points of the lady's character in this podcast may need to be explained further. 

Guys (that means men) please learn from this lesson of "how not to impress" the opposite sex. Please make sure that if you are in China and in Chinese wish to find a hotel, please make sure you find it with skill of knowing what you are doing. 

I do not think this lady's voice is too 娘娘腔的。 I believe this lady has had enough and possibly this man's `chances' has `wash down the drain' as he is unable to find the hotel succesfully.

Nothing happens if you cannot find it.....

 

Cheers.

 

 

 

 

 

Posted on: Playing Wii
November 23, 2009 at 9:31 PM

@pretzellogic

Madden 2009 劲爆美式橄榄球2009 jìnbàoměishìgǎnlǎnqiú

@lisha1984

Rockband 摇滚乐队 yáogǔnyuèduì

BandHero 乐队英雄 yuèduìyīngxióng

Here is some more just incase you forgot or would like a start a Chinese History lesson in Video Gaming.

Spaceinvaders 太空侵略者 tai4kong1qīnlǜezhě

Pacman 吃豆小精  chīdòuxiǎojīnglíng

Double Dragon 双截龙 shuāngjiélóng

Street Fighter 街头霸王 jiētóubàwáng

Leisure Suit Larry 花花公子拉瑞 huāhuāgōngzǐlāruì

Artari   雅达利 yǎdálì

Commodore64  摩纳罗64 mónàluó64

LeisureSuitLarry Picture

持续孝敬长辈吧 chíxùxiàojìngzhǎngbèiba Continue to show filial respect to your elders.

Cheers.

Posted on: Jet Lag
November 14, 2009 at 9:14 AM

Hi changye,

Thanks for the help. 谢谢你的帮忙。

Cheers

 

Posted on: Jet Lag
November 13, 2009 at 11:00 PM

Reverse Culture Shock is also know as Re-entry Shock.

再进入 zàijìnrú Re-enter

再进入文化冲击 zàijìnrúwénhuàchōngjī Re-Entry Culture Shock

Cheers

Posted on: Jet Lag
November 13, 2009 at 10:54 PM

@suburbanite

Culture 文化 wénhuà

To have an impact on 冲击 chōngjī

Cultural Impact or Culture Shock 文化冲击 wénhuàchōngjī

Opposite or reverse to 相反 xiāngfǎn

"Reverse" Culture Shock 相反文化冲击 xiāngfǎnwénhuàchōngjī

Dear CPod, is there another special way to say "Reverse" Culture Shock in Chinese?

Posted on: Jet Lag
November 12, 2009 at 6:10 AM

@gjeo

新闻电视抬广播 xīnwén diànshìtáiguǎngbō News Telecast. The Television Station News Report.

Cheers