User Comments - jennyzhu
jennyzhu
Posted on: Building, Establishing, and Creating
August 13, 2011 at 6:16 AM建造 has a more general usage. It can be used for buildings, bridges, stadiums, etc. 盖 is a lot more colloquial and it's mostly used with houses, e.g..盖房子. You can't say 盖桥。
Posted on: Help with Luggage
August 12, 2011 at 5:43 AMPlease see my answer to godeak.
Posted on: Help with Luggage
August 12, 2011 at 5:42 AMI don't think “小姐” is an outdated title, at least not in Shanghai. And it's not considered offensive here either.
Posted on: Too Young to be Dating
August 12, 2011 at 5:20 AM"你有什么事啊" is pretty neutral, but if you want to be more polite, you can say, "请问你有什么事?"
Posted on: Lost Wallet and Passport
August 12, 2011 at 3:51 AMI call flip flops thongs.
Posted on: Help with Luggage
August 12, 2011 at 2:39 AM温莎的Tim你好!好久不见!你的句子很好。
Posted on: Help with Luggage
August 12, 2011 at 2:38 AMIn Shanghai, we call older women "阿姨/āyí/auntie" and they won't think you are calling them nannies. You can call older women "师傅/shīfu" if they work in the service industry.
BTW, this Qing Wen covers the basic titles. http://chinesepod.com/lessons/addressing-people
Posted on: Help with Luggage
August 11, 2011 at 7:23 AMYou asked a tough question. I can't figure out the exact answer even after googling because the etymology is unclear. But the story goes that the word 行李 was coined about 2000 years ago, no one knows why and how. It first meant a traveler and changed to mean luggage overtime. It reminds me of the story behind 东西/dōngxi and 买东西/mǎidōngxī. The word came into being during Tang Dynasty where there were 2 big markets in Chang'an (now Xi'an). One market was in the city's East/dōng, the other was in the West/xī. People used to say they had to go the East or West market to buy things. Overtime, it evolved to 买东西/mǎidōngxī.
Posted on: 商务发言 1:会议开始和会议议程
August 10, 2011 at 9:25 AM学这课就像长征......
Posted on: Building, Establishing, and Creating
August 13, 2011 at 6:17 AMI sincerely apologize for the mistake. We will fix it on Monday. Thank you!