User Comments - excuter

Profile picture

excuter

Posted on: Please Speak Chinese
June 29, 2007 at 2:42 PM

I doubt it ;-) , no honestly I looked it up at wikipedia and if the photo of him is not completely out of date he´s definetly not :-)

Posted on: I forgot your name
June 28, 2007 at 8:06 PM

也许我可,我没有 意思的 ;-)

Posted on: I forgot your name
June 28, 2007 at 7:03 PM

你不忘了还是你没忘了 what about that? 8-)

Posted on: I forgot your name
June 28, 2007 at 2:10 PM

I simply activate my chinese simplified Tastatur with alt+shift+8 and get the signs (that way the persons who can not read them are screwed naturly) and then I might write the whole thing without tonemarks (´till now).

Posted on: Please Speak Chinese
June 25, 2007 at 4:43 PM

好的大家随便 ( 还是 大家如 大家 喜欢?)

Posted on: Please Speak Chinese
June 25, 2007 at 3:48 PM

大家好, 你不要骗人 (even though it´s an interresting idea to find out if they realy believe an american couldn´t speak english [ok nonnatives not included] ) @ laodai I might be wrong but I have the strong wish to add a 的 behind the 我.

Posted on: The Old Man Who Moved a Mountain
June 25, 2007 at 3:22 PM

and where has the hot photo gone? do you hide youreself from us now?

Posted on: The Old Man Who Moved a Mountain
June 22, 2007 at 10:22 PM

if that clears it up it´s good if the question reapears, if it comes up tu much often you can guide the person to where the answer is :-) (sounds poetic, I should get the copyright for that ;-) )

Posted on: The Old Man Who Moved a Mountain
June 22, 2007 at 10:21 AM

a bababa bababa 路了... just came to my mind ;-) (I am a the Doors fan)

Posted on: The Old Man Who Moved a Mountain
June 21, 2007 at 11:06 AM

I only caught up some words of the story, but with the explaination it all cleared up. Thanks to the audiodepartment good job :-) BTW how comes that so many peops are confused with the 了 here? I instandly rememberd the explaination that two 了mean an action, started in the past still going on (谢谢你 Amber by the way)