User Comments - darkstar94

Profile picture

darkstar94

Posted on: Back in the Day with "当"
May 19, 2011 at 1:41 AM

那我可不可以说: 那时候我不知道怎么办 也可不可以说: 当时我不知道怎么办

意思是一样的吗

Posted on: I Just.... 刚 & 刚才(gāng & gāngcái)
May 19, 2011 at 1:39 AM

我最近遇到了一问题,问题是“我刚发现了”和“我突然发现了”的区别,我原来说的是“我刚发现了”但是我老师把这句话改成“我突然发现了”了,哪句话是对的 (如果我搞错了就告诉我)

Posted on: Back in the Day with "当"
May 16, 2011 at 5:46 AM

那时候和当时有什么区别

Posted on: The Panda's Secret Wish
May 15, 2011 at 1:40 AM

拍这个词也可以表示to video的意思吗?录像不是动词,是不是?

Posted on: Which Finger?
April 19, 2011 at 5:37 AM

谢了哈~

Posted on: Making Comparisons Using 比 bǐ
April 17, 2011 at 5:07 AM

thanks I thought this was the case but I heard an example of using 知道 in terms of Chinese and automatically thought it was wrong, just wanted someone to confirm that... I think the 很多 sounds odd to me, I would say 高多了

Posted on: Making Comparisons Using 比 bǐ
April 17, 2011 at 1:17 AM

can you say 我中文比我哥哥知道得多

I'm trying to say I know more Chinese than my older brother

Posted on: Originally Original
April 17, 2011 at 1:13 AM

in English we more commonly use "before" instead of "originally" I think, for example "I didn't know before, but now I do"  I'm guessing in Chinese you would use 原来 and 本来?  我原来不知道,现在知道了  is this right?  I'm guessing 我之前不知道,现在知道了 would sound odd?

Posted on: Which Finger?
April 16, 2011 at 11:47 PM

in this dialogue they talk about 有劲儿,can this term be used to describe the physical strength of a person, also, if so what is the opposite?

Posted on: Too Many Food Allergies
April 16, 2011 at 11:41 PM

so are you allergic to anything is ”你对什么过敏吗“?