User Comments - connie
connie
Posted on: Visiting a Friend's Room
February 25, 2010 at 1:58 AMWhen the waiter asks "ji wei", you can reply "san wei".
Posted on: How to Start a Conversation with Chinese People
February 25, 2010 at 1:47 AMFor 你今天怎么这么帅啊?the response could be,
1. 呵呵,哪里,哪里。
2. 难道我以前不帅吗?
For 你怎么会来这里?the response could be,
1. 有点儿事。
2. 来找个朋友。
3. 是啊,真巧,在这里碰到你。
Posted on: 世界末日?
February 24, 2010 at 2:32 AM如果你想找学英语的网站,我推荐你去看一下Chinesepod的姐妹网站Englishpod。
Posted on: How to Start a Conversation with Chinese People
February 24, 2010 at 2:20 AMtal 说的对!
还可以说:你知道吗?Nǐ zhīdao ma?
Posted on: Buying a Shirt
February 23, 2010 at 1:43 AMYes, we use 斤jīn quite often.
Kilogram: 公斤gōngjīn
Posted on: Buying a Shirt
February 22, 2010 at 9:12 AMIn Shanghai, people don't use 老伴儿lǎobànr often. They use 老头子lǎotóuzi and 老太婆lǎotàipó.
Posted on: Buying a Shirt
February 22, 2010 at 8:43 AM卖得很好的。"的" is used to emphasize.
"What is the main material (fabric type) of this synthetic shirt?"
这件混合纤维衬衣的主要材料是什么?
Zhè jiàn hùnhé xiānwéi chènyī de zhǔyào cáiliào shì shénme?
Posted on: Chinese Zodiac Birth Year
February 22, 2010 at 8:07 AM中文播客 Zhōngwén bōkè
中文播课 Zhōngwén bōkè
Posted on: 加盟连锁店
February 25, 2010 at 2:09 AMchangye 说的对极了。
下面这些句子里的"不如"用的都是第二种意思。
外面天气这么好,不如我们出去走走吧。
你这么了解京剧,不如你给我们唱一段?