User Comments - bodawei
bodawei
Posted on: Progress Tracking and Grammar Guide
June 6, 2010 at 2:10 PMHey RJ, we may have the grounds for a new US-Australia alliance - solidarity on the question of football terminology.
They could make it more interesting by making the goal mouth wider.
Posted on: Progress Tracking and Grammar Guide
June 6, 2010 at 1:55 PMHi Zhenlijiang
This may seem churlish but you and at least RJ know how sensitive us Australians can be. Despite the best efforts of soccer impresarios, the average Australian still calls the round ball game soccer. I did not hear the term 'football' applied to soccer by anyone at all (apart from in English films) until say the last few years - and I still think that it is a bit of a marketing joke. But anyway, go the Socceroos. Wait - even the name of our national team is a give-away!
Posted on: Talking Numbers
June 4, 2010 at 1:07 PMMy reference to 'county' buses is to those that run on the outskirts, maybe Shanghai doesn't have that terminology? Here they often have a C before the route number. My experience of county buses is slight but the ones I've been on here don't make any announcements. (Driver is too busy smoking, on the mobile phone ,taking sips of tea, talking to mates, etc.)
Posted on: Sina's Microblogs
June 4, 2010 at 10:08 AMA story in about 150 characters: 'First I had MySpace then Facebook. I tried Blogger and finally found Twitter. Now all blocked.' Wasn't too painful was it? Thing is, phone isn't practical for conversing with a dozen or so mates simultaneously all round the world. Nor is email, too slow, clunky. Twitter adds a chunk of material to life's rich tapestry.
Posted on: Hungry Traveler: Yunnan
June 4, 2010 at 9:48 AM
裳梨花 shang1li2hua1 (Shangli flower) [My dictionary has 裳 with no tone, and no meaning. I guess that it just goes with 梨 to give us the name of a flower. Contributions welcome.]
Posted on: Hungry Traveler: Yunnan
June 4, 2010 at 9:30 AM
什锦米线 shíjǐnmǐxiàn (rice noodles, served cold)
The noodles are hiding under the colourful display. While this may look all style and little substance, it is a really tasty dish.

Posted on: Hungry Traveler: Yunnan
June 4, 2010 at 9:20 AMSome Yunnan dishes I tried last night (Internet images, but they were just like in the photo!):
气锅鸡 qi4guo1ji1 (Chicken cooked in a characteristic Yunnan-style pot – inside a large steamer; the dish is steamed rather than boiled.)
Posted on: Talking Numbers
June 4, 2010 at 4:10 AMI have never heard a bus driver announce a bus stop - this must be a Shanghai special? I've been in lots of buses. Either there is an automated announcement or (on some county or inter-town buses) nothing - you have to ask. Where are we?
Posted on: Bank Transactions
May 29, 2010 at 8:23 AM@ Amesburygeorge
You will find it all in the pdf file (but I agree this should be fixed.) I have reviewed this lesson a couple of times myself - very useful.
Posted on: Progress Tracking and Grammar Guide
June 6, 2010 at 2:13 PMRJ - Have a look at Rugby League. It's a lot like American football, but the rules are much simpler, because.. well, you know why.