User Comments - Right-Wingnut
Right-Wingnut
Posted on: Leaving a Tip
March 26, 2013 at 10:04 AMOh, so is this an invitation to trade insults?
Posted on: Leaving a Tip
March 25, 2013 at 7:29 PMThis takes me to a Google search. Which of those entries is the OFFICIAL site?
Who is responsible for making this 'rule'? It is one of those things that people just quote without ever being able to quote the original source of the rule.
Posted on: Vying for the Meeting Room
March 25, 2013 at 4:21 AMI'm busy for the next couple of days, so how about someone new starts the transcript for this lesson.
Posted on: Computer Problems and Tech Support
March 24, 2013 at 9:09 PM叉, the character for 'fork'
Posted on: Adventures in Eating
March 24, 2013 at 12:27 AMIn the 4th Expansion sentence:
我看了中学时代写的日记,那时候写得东西真有点儿矫情
shouldn't the 得 be 的 instead?
Posted on: Leaving a Tip
March 23, 2013 at 11:13 PMIts not a mistake, just a stubborn refusal by CPod to reflect the tone changes in writing. They do this because 'this is the way it is done', using the passive voice to hide the fact that there is no official source for this edict.
Posted on: Snake's New Necklace
March 23, 2013 at 7:29 AMI believe so.
Posted on: Snake's New Necklace
March 23, 2013 at 6:36 AMTry to picture a snake's neck. What do you see?
Posted on: Children's Train Ticket
March 22, 2013 at 6:58 AMLesson Transcript here.
Posted on: Leaving a Tip
March 26, 2013 at 11:29 AMThe first link in the Google search was not an official source. And I did a search for 拼音 in your Standards Commission site and came up with nada. So you have not given me proof. Not saying it doesn't exist, but it is not evident yet.
Also, why do CPod write 好好 as hǎohāo, and 一会儿 as yīhuǐr? Why do they ignore every dictionary I have found regarding these two words for the sake of accurate pronunciation, yet insist on representing 不 and 一 inaccurately for the sake of some arbitrary rule?
Pinyin is not a language of communication, merely a teaching aide. So there in no need to get bogged down in uniformity as there is with our hideous English spelling rules.
Anyway, back to my question which you chose to avoid ...