User Comments - BeccaChu

Profile picture

BeccaChu

Posted on: 太过分了(太...了)
March 16, 2021 at 1:23 AM

Hello, Kitty said: LV大特价,他要把我的钱赚走,太过分了。"LV is having a huge sale and they're taking all my money, that's so out of line!"

Posted on: A Special Gift
March 8, 2021 at 1:41 AM

Hello, sorry to hear that. We've lowered the volume or removed the background music in the lessons. Is there a particular part that you are having trouble with? If you could let me know the timecode, I will be happy to help you out.

Posted on: Tone change series #2 一 (yī)
March 8, 2021 at 1:19 AM

Hi Samantha, I'm glad it was helpful for you! 祝你学业顺利!

Posted on: Funerals and Consolation
March 7, 2021 at 2:30 AM

That's great to hear! Regarding your question, I don't think so, but you might think his voice is familiar because there are ChinesePod lessons on HelloChinese as well.

Posted on: 差不多先生(上)
March 7, 2021 at 2:08 AM

Awesome, I hope you liked it! There is another episode to this mini-series.

Posted on: Coffee Break Series #5 - Making an Appointment
March 5, 2021 at 2:14 AM

Hi, that's a good question! 择日不如撞日 is a set expression and you can not really change characters in an expression! 择时 however is a word that we also use, which means "to choose the timing".

Posted on: Rookie driver’s conversation 无人驾驶 解放菜鸟
March 4, 2021 at 2:32 AM

Good question! 副驾 actually refers to "shotgun seat" and "the person who is sitting in the front passenger seat". In this case, it's the latter meaning. The 做 in 做副驾 means "to be". So altogether, 做副驾 means "to be the one in the front passenger seat". I hope this helps!

Posted on: "Without you I'm so lonely" 没有你陪伴真的好孤单
March 3, 2021 at 12:18 AM

Great that you liked it! Have you seen other episodes of the Mandopop series? I really like this one: https://www.chinesepod.com/lesson/taiwanese-mandopop-teresa-teng-%E9%82%93%E4%B8%BD%E5%90%9B-and-singer-songwriters-1970s-90s

Posted on: 88 characters with Carly, Part 3
March 1, 2021 at 1:33 AM

很好!

Posted on: Letting it All Out
February 27, 2021 at 2:02 AM

Hello, I'm sorry that you feel this way. In our new lessons we always upload a clean audio version of the dialogue with no background music. May I ask which parts in particular you're having trouble with? I might be able to help.