Lesson Comments
Very interesting questions! You can say 电动扶梯 and 自动扶梯 for escalators. As for 处 and 所, they have quite similar usages in the sense that they can bo... Read more
The official language in Macau is Mandarin Chinese and Portuguese, but most people speak Cantonese. English is very commonly used there too! Read more
Good question! 文 usually puts more emphasis on the written language while 語 and 話 focus on the spoken language. But nowadays most people use the words... Read more
我很喜歡YouTube的視頻的叢集 (cóngjí)!已經六十六有意思的字和日常的字YouTube的視頻的叢集(cóngjí)被上載(shàngzài)了吗?I also have a question - does 交 have the same word usage as 渡 (dù)? 😄 Read more
我从澳大利亞見到了這個視頻。I have a question - does 文 have the same word usage as 語 and 話 for when you want to mention a language in Chinese? 🤔 Read more
When I was a child, I occasionally travelled to 澳門 but in Macau, do Macanese only speak 粤語 (yuèyǔ - Cantonese) there? 🤔 Read more
我在香港的空港和琉球的大學見到了"洗手間" 和 "請沖水"。The Chinese word that's for escalator is one of these three words - 自動樓梯 (zìdòng lóutī - literally meaning, automatic st... Read more
我最近二零一九年在國泰航空和香港的空港見到了"請勿", "禁止", "小心", "推", "拉", 和 "开"。😅 Read more
While I see one Japanese katakana character (キ) and three Chinese hànzì characters (一,二,三) in the simplified Chinese 车 character, I also think the tra... Read more
Thank you for your suggestion! Although I don't really know what you mean by the suggestion. Could you clarify what you meant by "when a word's not re... Read more