I am translating a text and I found some difficulties. Anybody eager to help. Thanks in advance.
changyeMarch 09, 2010, 01:19 AM
或者做包工(contract job)，或者做零工(odd job)。
一位前清(Qing dynasty, from the standpoint of people in 中华民国)的老(old)秀才(a successful applicant of county-level imperial exam (科举))来管教我们
遭到“丘八”(derogatory term for a soldier, 兵 (soldier) = 丘 + 八)的光顾
When you read Chinese literary works such as 巴金, the online dictionary below would be very useful.
changyeMarch 09, 2010, 01:07 PM
Reading Chinese literature, especially works before the war, is a big challenge for us learners of Mandarin. It's necessary for you to know not only old-fashioned words and phrases but also cultural and historical background knowledge. 加油！