Is this right: 你们去旅游啊、跟家里人团聚啊、有别的事啊、没什么特别事啊？
I just posted here the following question in 中文吧:
Did I do this right? I was trying to say in a 'flowing manner' this:
Did you go traveling, get together with your family, did something else, didn't do much of anything?
I'm interested in finding out any mistakes, but I am most interested in knowing if 啊 can be used the way I used it above.
JasonSchFebruary 23, 2010, 05:17 AM
I can't speak to the actual linguistic rules concerning 啊, but in my experience, it's used mostly for emphasis (listing things, surprise, rhetorical questions) and not usually when asking a question like this.
I think maybe 吧 would be more appropriate here?
I could be wrong though! It's possible that there are less common uses that I'm not familiar with. These are just some thoughts off the top of my head.
cassielinFebruary 23, 2010, 06:53 AM
There are not real questions, just “打招呼”。
"有别的事啊？and 没什么特别的事啊？" 啊 in these two sentences is question word, like 吗。
For "Did you go traveling, get together with your family, did something else, didn't do much of anything? " you can say:
你去旅行了吗？ 跟家人团聚了吗？ 有没有什么特别的事呢？
zhenlijiangFebruary 23, 2010, 08:00 AM
This brings to my mind another question, about punctuation--for how long has the 问号 question mark been in use in Chinese? The 叹号 exclamation mark?
And sorry this isn't about Chinese but where did the question mark originate? What are some current languages that do without it?