鹿
Pinyin

Definition

鹿
 - 
  1. deer

Character Decomposition

Compounds (24)

  1. 1 deer
lín
  1. 1 variant: 麟 lín
lín
  1. 1 female unicorn
  2. 2 see also: 麒麟
  1. 1 foot of a hill
  1. 1 strain liquids

Related Words (20)

  1. 1 deer
méi huā lù
  1. 1 sika deer
zhú lù
  1. 1 to pursue deer
  2. 2 fig. to vie for supremacy
cháng jǐng lù
  1. 1 giraffe
  2. 2 classifier: 只 zhī
Xióng lù
  1. 1 Milwaukee Bucks (NBA team)

Idioms (5)

指鹿作马
zhǐ lù zuò mǎ
  1. 1 to take a deer and call it a horse (idiom); deliberate inversion of the truth
指鹿为马
zhǐ lù wéi mǎ
  1. 1 making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation
群雄逐鹿
qún xióng zhú lù
  1. 1 great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for supremacy
逐鹿中原
zhú lù Zhōng yuán
  1. 1 lit. hunting deer in the Central Plain (idiom)
  2. 2 fig. to attempt to seize the throne
鹿死谁手
lù sǐ shéi shǒu
  1. 1 to whom the deer falls (idiom); the one to emerge victor (i.e. to seize the empire)
  2. 2 prize winner
  3. 3 champion

Sample Sentences

没想到易建联在雄鹿队打得那么好。刚开始我还以为他受不了NBA高强度的比赛呢。
méixiǎngdào Yì Jiànlián zài Xiónglùduì dǎ de nàme hǎo 。gāng kāishǐ wǒ hái yǐwéi tā shòubuliǎo NBAgāo qiángdù de bǐsài ne 。
I had no idea that Yi Jianlian would be so good on the Bucks. When he first started, I though he wouldn't be able to take the high pressure of an NBA game.
等你回来,我一定请你吃蒸羊羔,蒸鹿尾,烧花鸭,烧雏鸡,烧子鹅,卤煮咸鸭……
děng nǐ huílai ,wǒ yīdìng qǐng nǐ chī zhēngyánggāo ,zhēnglùwěi ,shāohuāyā ,shāochújī ,shāozǐé ,lúzhǔxiányā ……
When you return I’ll treat you to steamed lamb, steamed deer tail, roasted duck, roasted chicken, roasted goose, braised salted duck ...
Go to Lesson 
好的,长颈鹿我也喜欢。
hǎo de ,chángjǐnglù wǒ yě xǐhuan 。
Okay. I also like giraffes.
Go to Lesson 
小新,你当长颈鹿吧,你长得最高了,最适合当高高的长颈鹿了。
Xiǎoxīn ,nǐ dāng chángjǐnglù ba ,nǐ zhǎng de zuì gāo le ,zuì shìhé dāng gāo gāo de chángjǐnglù le 。
Xiao Xin, you be a giraffe. You're the tallest. You're the most suited to being a tall giraffe.
Go to Lesson 
麋鹿
mílù
Reindeer.
Go to Lesson 
没错,没错。中国人说的龙大部分是金色的,有着骆驼的头,鹿的角,兔子的眼睛,牛的耳朵,蛇的脖子和身体,鱼的鳞片,老虎的脚掌和鹰的爪子。虽然身上没有翅膀,可是也会飞,能上天下海,还能变成各种样子,是中国古代神话中具有超能力的生物,大多数时候代表着吉祥。
méicuò ,méicuò 。zhōngguórén shuō de lóng dàbùfen shì jīnsè de ,yǒu zhe luòtuo de tóu ,lù de jiǎo ,tùzi de yǎnjing ,niú de ěrduo ,shé de bózi hé shēntǐ ,yú de línpiàn ,lǎohǔ de jiǎozhǎng hé yīng de zhuǎzi 。suīrán shēnshang méiyǒu chìbǎng ,kěshì yě huì fēi ,néng shàngtiānxiàhǎi ,hái néng biànchéng gèzhǒng yàngzi ,shì zhōngguógǔdàishénhuà zhōng jùyǒu chāonénglì de shēngwù ,dàduōshùshíhou dàibiǎo zhe jíxiáng 。
That's right. Chinese dragons are generally golden, with the head of a camel, the body of a deer, the eyes of a rabbit, the ears of a bull, the neck and body of a snake, the scales of a fish, the paws of a tiger and an eagle's claws. Although it doesn't have wings, it can fly. It can also go undersea, and can change its appearance. It's a super-powerful creature in ancient myths. Usually, it represents good fortune.