钓 (釣)
diào
Pinyin

Definition

钓 (釣)
 - 
diào
  1. to fish with a hook and bait

Character Decomposition

Related Words (11)

diào
  1. 1 to fish with a hook and bait
chuí diào
  1. 1 angling
gū míng diào yù
  1. 1 to angle for fame (idiom)
  2. 2 to fish for compliments
diào yú
  1. 1 to fish (with line and hook)
  2. 2 to dupe
Diào yú Dǎo
  1. 1 Senkaku Islands (administered by Japan as part of Okinawa prefecture)
  2. 2 Diaoyu Islands
  3. 3 Pinnacle Islands

Idioms (6)

任凭风浪起,稳坐钓鱼台
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
  1. 1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
  2. 2 a cool head in a crisis
太公钓鱼,愿者上钩
tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
  1. 1 Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
姜太公钓鱼,愿者上钩
Jiāng tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
  1. 1 Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
放长线钓大鱼
fàng cháng xiàn diào dà yú
  1. 1 use a long line to catch a big fish (idiom); a long-term plan for major returns
沽名钓誉
gū míng diào yù
  1. 1 to angle for fame (idiom)
  2. 2 to fish for compliments

Sample Sentences

现在是什么时代?现在讲的是战略。我们现在有这么好的素材,当然要放长线钓大鱼咯。让他们发展,我们就看准时机,然后出手。到时候,这条新闻可就不是一顿饭那么简单了。这就是战略,知道吧?
xiànzài shì shénme shídài ?xiànzài jiǎng de shì zhànlüè 。wǒmen xiànzài yǒu zhème hǎo de sùcái ,dāngrán yào fàng chángxiàn diào dàyú lo 。ràng tāmen fāzhǎn ,wǒmen jiù kànzhǔn shíjī ,ránhòu chūshǒu 。dào shíhou ,zhè tiáo xīnwén kě jiù bù shì yī dùn fàn nàme jiǎndān le 。zhè jiùshì zhànlüè ,zhīdào ba ?
What era is this? What we're talking about here is strategy. What good stuff do we have to talk about now? Of course we need to lay a big trap to catch big prey. Let's let them develop, and when we see that the time is right, we can act. When the time comes, this won't be a simple little piece of news. This is strategy. Do you get it?
那好,晚上出海钓小管,钓上来船员会给大家煮小管面线,新鲜的咧!
nā hǎo ,wǎnshang chūhǎi diào xiǎoguǎn ,diào shànglái chuányuán huì gěi dàjiā zhǔ xiǎoguǎn miànxiàn ,xīnxiān de lie !
OK, you can go to sea at night and fish for squid. The crew will cook up some squid noodles with whatever you catch. It's so fresh!
Go to Lesson 
有一次几个城里人来店里吃饭。吃完以后,就让我带他们去河里钓鱼捉螃蟹,去看油菜花,说是这些东西城里没有,玩得可开心了。
yǒuyīcì jǐ ge chénglǐrén lái diàn lǐ chīfàn 。chīwán yǐhòu ,jiù ràng wǒ dài tāmen qù hé lǐ diàoyú zhuō pángxiè ,qù kàn yóucàihuā ,shuō shì zhèxiē dōngxi chénglǐ méiyǒu ,wán de kě kāixīn le 。
One time some people from the city came to the restaurant to eat. After eating, they asked me to take them to the river to go fishing and catch crabs, and to go look at the rapeseed flowers. They said they don't have these things in the city and they had a really great time.
Go to Lesson 
也许吧。不过也有可能是在钓鱼,就看哪个凯子会上钩。
yěxǔ ba 。bùguò yě yǒu kěnéng shì zài diàoyú ,jiù kàn nǎge kǎizi huì shànggōu 。
Probably. But she also might be "fishing", just waiting to see which rich guy she can hook.
Go to Lesson 
嘘!钓鱼的时候要安静,你一说话,鱼就跑了。
xū !diàoyú de shíhou yào ānjìng ,nǐ yī shuōhuà ,yú jiù pǎo le 。
Shhh! When you're fishing, you need to be quiet. As soon as you talk, the fish run away.
Go to Lesson 
哦。爷爷,是不是可以开始钓了?
ò 。yéye ,shì bu shì kěyǐ kāishǐ diào le ?
Oh. Grandpa, can we start fishing now?
Go to Lesson 
鱼饵。有了鱼饵就能钓到鱼了。
yúěr 。yǒu le yúěr jiù néng diào dào yú le 。
Bait. Once you've got bait, you can catch fish.
Go to Lesson 
钓鱼?好!
diàoyú ?hǎo !
Go fishing? Great!
Go to Lesson 
小宝,乖,别哭了。爷爷带你去河边钓鱼,好不好?
Xiǎo Bǎo ,guāi ,bié kū le 。yéye dài nǐ qù hébiān diàoyú ,hǎo bu hǎo ?
Darling, be good, don't cry. Grandpa will take you fishing--how does that sound?
Go to Lesson 
本来我想放长线钓大鱼的。现在形势逼人,不得不出击了。
běnlái wǒ xiǎng fàngchángxiàndiàodàyú de 。xiànzài xíngshìbīrén ,bùdébù chūjī le 。