远洋
yuǎn yáng
Pinyin

Definition

远洋
 - 
yuǎn yáng
  1. distant seas
  2. the open ocean (far from the coast)

Character Decomposition

Related Words (20)

dà yáng
  1. 1 ocean
  2. 2 (old) silver dollar
Tài píng Yáng
  1. 1 Pacific Ocean
yáng
  1. 1 ocean
  2. 2 vast
  3. 3 foreign
  4. 4 silver dollar or coin
yáng qì
  1. 1 Western style
  2. 2 foreign flavor
  3. 3 trendy
  4. 4 fashionable
yáng yì
  1. 1 brimming with
  2. 2 steeped in
yáng cōng
  1. 1 onion (Allium cepa)
  2. 2 bulb onion
hǎi yáng
  1. 1 ocean
  2. 2 CL:個|个[gè]
Běi bīng yáng
  1. 1 Arctic ocean
Nán yáng
  1. 1 Southeast Asia
  2. 2 South seas
Yìn dù yáng
  1. 1 Indian Ocean
xǐ qì yáng yáng
  1. 1 full of joy (idiom); jubilation
xǐ yáng yáng
  1. 1 radiant with joy
Dà xī yáng
  1. 1 Atlantic Ocean
chóng yáng mèi wài
  1. 1 to revere everything foreign and pander to overseas powers (idiom); blind worship of foreign goods and ideas
dé yì yáng yáng
  1. 1 joyfully satisfied
  2. 2 to be immensely proud of oneself
  3. 3 proudly
  4. 4 an air of complacency
lǎn yāng yāng
  1. 1 lazily
nuǎn yáng yáng
  1. 1 warm
  2. 2 comfortably warm
wāng yáng
  1. 1 vast body of water
  2. 2 CL:片[piàn]
yáng rén
  1. 1 foreigner
  2. 2 Westerner
yáng niū
  1. 1 young foreign girl

Idioms (11)

喜气洋洋
xǐ qì yáng yáng
  1. 1 full of joy (idiom); jubilation
土洋结合
tǔ yáng jié hé
  1. 1 combining native and foreign methods (idiom); sophisticated and many-sided
崇洋媚外
chóng yáng mèi wài
  1. 1 to revere everything foreign and pander to overseas powers (idiom); blind worship of foreign goods and ideas
望洋兴叹
wàng yáng xīng tàn
  1. 1 lit. to gaze at the ocean and lament one's inadequacy (idiom)
  2. 2 fig. to feel powerless and incompetent (to perform a task)
洋场恶少
yáng chǎng è shào
  1. 1 city infested with foreign adventurers (esp. of Shanghai in pre-Liberation China) (idiom)
洋洋大篇
yáng yáng dà piān
  1. 1 lit. an ocean of writing
  2. 2 an impressive literary work (idiom)
洋洋得意
yáng yáng dé yì
  1. 1 immensely pleased with oneself (idiom)
  2. 2 proud
  3. 3 complacent
洋洋洒洒
yáng yáng sǎ sǎ
  1. 1 voluminous
  2. 2 flowing (of speeches, articles etc) (idiom)
洋洋自得
yáng yáng zì dé
  1. 1 immensely pleased with oneself (idiom)
  2. 2 proud
  3. 3 complacent
洋腔洋调
yáng qiāng yáng diào
  1. 1 to speak with a foreign accent or using words from a foreign language (usually derogatory) (idiom)
热情洋溢
rè qíng yáng yì
  1. 1 brimming with enthusiasm (idiom); full of warmth

Sample Sentences

中国唐宋元时期,陆上和海上丝绸之路同步发展,中国、意大利、摩洛哥的旅行家杜环马可波罗、伊本白图泰都在陆上和海上丝绸之路留下了历史印记。15世纪初的明代,中国著名航海家郑和七次远洋航海,留下千古佳话。
Zhōngguó Táng Sòng Yuán shíqī ,lùshàng hé hǎishàng SīchóuzhīLù tóngbù fāzhǎn ,Zhōngguó 、Yìdàlì 、Móluògē de lǚxíngjiā Dùhuán MǎkěBōluó 、Yīběnbáitútài dōu zài lùshàng hé hǎishàng SīchóuzhīLù liúxià le lìshǐ yìnjì 。15 shìjì chū de Míngdài ,Zhōngguó zhùmíng hánghǎijiā ZhèngHé qī cì yuǎnyáng hánghǎi ,liúxià qiāngǔjiāhuà 。
In China’s Tang, Song and Yuan Dynasties, during the synchronous development of the Silk Road and the Maritime Silk Road, Chinese, Italian and Moroccan explorers Du Huan, Marco Polo and Ibn Battut, all left traces in the history of the Silk Road and the Maritime Silk Road. During the Ming Dynasty at the start of the 15th Century, the famous Chinese navigator Zheng He went on seven distant voyages, leaving behind legendary tales.
可是,虽然中国的MBA教育发展还不算久,不算特别成熟和完善,但我们的确是需要大量的高级管理人才啊。MBA教育在中国一直在逐步升温。从15年前清华大学开始试点培养MBA人才,到1999年拥有颁布MBA证书资格的高校数目就已经上升到56所,到现在更是呈几何倍数增长,报考人数和毕业人才数也越来越多。我倒是很赞成在中国本土培养MBA人才,这样不仅省去了远洋学习的重重困难与麻烦,还避免了人才流失。所以呀,尽管中国的MBA教育还处于萌芽状态,我们还是要给予支持的。
kěshì ,suīrán Zhōngguó de MBA jiàoyù fāzhǎn hái bù suàn jiǔ ,bù suàn tèbié chéngshú hé wánshàn ,dàn wǒmen díquè shì xūyào dàliàng gāojí guǎnlǐ réncái ā 。MBA jiàoyù zài Zhōngguó yīzhí zài zhúbù shēngwēn 。cóng shíwǔ niánqián Qīnghuádàxué kāishǐ shìdiǎn péiyǎng MBA réncái ,dào yī jiǔ jiǔ jiǔ nián yōngyǒu bānbù MBA zhèngshū zīge de gāoxiào shùmù jiù yǐjīng shàngshēngdào wǔshíliù suǒ ,dào xiànzài gèng shì chéng jǐhé bèishù zēngzhǎng ,bàokǎo rénshù hé bìyè réncái shù yě yuèláiyuèduō 。wǒ dàoshì hěn zànchéng zài Zhōngguó běntǔ péiyǎng MBA réncái ,zhèyàng bùjǐn shěng qù le yuǎnyáng xuéxí de chóngchóng kùnnan yǔ máfan ,hái bìmiǎn le réncái liúshī 。suǒyǐ yā ,jǐnguǎn Zhōngguó de MBA jiàoyù hái chǔyú méngyá zhuàngtài ,wǒmen hái shì yào jǐyǔ zhīchí de 。
But although we can't say that the MBA in China has been developing for a long time, and it's not especially mature or complete, we definitely need a lot of high level management talent. MBA education in China has been getting gradually hotter. From Qinghua University's launch of MBA training fifteen years ago, to 1999 when the number of universities offering an MBA degree reached 56, to today, when the number is rising geometrically, more and more people are taking the entrance exams and graduating. I actually really support China's domestic training of MBAs. This way, not only do you save a lot of trouble and hassle by not needing to go far away to study, you also avoid a brain drain. So, although MBA training is just getting started in China, we should still support it.