舌头 (舌頭)
shé tou
Pinyin

Definition

舌头 (舌頭)
 - 
shé tou
  1. tongue
  2. CL:個|个[gè]
  3. enemy soldier captured for the purpose of extracting information

Character Decomposition

Related Words (20)

shé zhàn
  1. 1 verbal sparring
  2. 2 duel of words
shé tou
  1. 1 tongue
  2. 2 classifier: 个 gè
  3. 3 enemy soldier captured for the purpose of extracting information
qī zuǐ bā shé
  1. 1 lively discussion with everybody talking at once
kǒu gān shé zào
  1. 1 lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
kǒu shé
  1. 1 dispute or misunderstanding caused by gossip
  2. 2 to talk sb round

Idioms (13)

口干舌燥
kǒu gān shé zào
  1. 1 lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
如簧之舌
rú huáng zhī shé
  1. 1 lit. a tongue like a reed (idiom)
  2. 2 fig. a glib tongue
巧舌如簧
qiǎo shé rú huáng
  1. 1 lit. to have a tongue like a reed (idiom)
  2. 2 fig. to have a glib tongue
弄嘴弄舌
nòng zuǐ nòng shé
  1. 1 to cause a dispute through boastful gossip (idiom)
张口结舌
zhāng kǒu jié shé
  1. 1 agape and tongue-tied (idiom); at a loss for words
  2. 2 gaping and speechless

Sample Sentences

做人要诚实,老一辈的都说说谎是会下地狱、割舌头的。
zuòrén yào chéngshí ,lǎoyībèi de dōu shuō shuōhuǎng shì huì xià dìyù 、gē shétou de 。
We need to be honest. Elders always say that people who lie would go to hell and their tongues would be cut.
Go to Lesson 
手伸出来,让我把把脉。舌头伸出来。
shǒu shēn chūlái ,ràng wǒ bǎ bǎmài 。shétou shēn chūlái 。
Hold out your hand. Let me take your pulse. Stick out your tongue.
Go to Lesson 
狗毛和热不热没关系。狗是用舌头的。
gǒu máo hé rè bu rè méiguānxi 。gǒu shì yòng shétou de 。
For dogs, whether they are hot or not has nothing to do with their hair. Dogs just use their tongues.
Go to Lesson 
小蛇说:“刚才吃饭的时候,我不小心咬到了自己的舌头。”
xiǎoshé shuō :“gāngcái chīfàn de shíhou ,wǒ bùxiǎoxīn yǎodào le zìjǐ de shétou 。”
Baby Snake said: “When we were eating just now, I accidentally bit my own tongue.”
Go to Lesson 
你看,到了我这把年纪,牙齿都掉光了,而舌头还是完好的。强的容易折断,而软的却能够保存下来。你明白了吗?
nǐkàn ,dào le wǒ zhè bǎ niánjì ,yáchǐ dōu diào guāng le ,ér shétóu háishì wánhǎo de 。qiáng de róngyì zhéduàn ,ér ruǎn de què nénggòu bǎocún xiàlai 。nǐ míngbai le ma ?
Observe. At my age, my teeth have all fallen out, yet my tongue is completely intact. The strong are easily snapped and broken, but the soft can be preserved. Do you understand?
最硬的是牙齿,最软的是舌头。
zuì yìng de shì yáchǐ ,zuì ruǎn de shì shétóu 。
The hardest are the teeth and the softest is the tongue.
哈哈,这小子舌头打结了!
hāhā ,zhè xiǎozi shétóu dǎjié le !
Ha ha, the kid's tongue is all tied up!
舌头
shétou
Tongue.
Go to Lesson