网红 (網紅)
wǎng hóng
Pinyin

Definition

网红 (網紅)
 - 
wǎng hóng
  1. Internet celebrity

Character Decomposition

Related Words (20)

shàng wǎng
  1. 1 to go online
  2. 2 to connect to the Internet
  3. 3 (of a document etc) to be uploaded to the Internet
  4. 4 (tennis, volleyball etc) to move in close to the net
dà hóng
  1. 1 crimson
Xīn làng Wǎng
  1. 1 Sina, Chinese web portal and online media company
fěn hóng
  1. 1 pink
Hóng
  1. 1 surname Hong

Idioms (20)

一炮而红
yī pào ér hóng
  1. 1 to win instant success (idiom)
  2. 2 to become an instant hit
一网打尽
yī wǎng dǎ jìn
  1. 1 lit. to catch everything in the one net (idiom)
  2. 2 fig. to scoop up the whole lot
  3. 3 to capture them all in one go
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
不是鱼死就是网破
bù shì yú sǐ jiù shì wǎng pò
  1. 1 lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)
  2. 2 fig. it's a life-and-death struggle
  3. 3 it's either him or me

Sample Sentences

太毁人三观了…怪不得有句话说,在未来每个人都能成名十五分钟。这个年代只要你敢就能成为网红。
tài huǐ rén sānguān le …guàibude yǒu jù huà shuō ,zài wèilái měi ge rén dōu néng chéngmíng shíwǔ fēnzhōng 。zhège niándài zhǐyào nǐ gǎn jiù néng chéngwéi wǎnghóng 。
That’s quite disturbing in terms of ethics and values… no wonder there is that saying, everyone can be famous for fifteen minutes.
Go to Lesson 
我听说,中国头号网红Papi酱,第一次直播就有两千万人同时在线收看,累积观看人次快八千万人。真不敢想象,要是她推荐一个东西,能带来多少商机?
wǒ tīngshuō ,Zhōngguó tóuhào wǎnghóng Papi酱 ,dìyīcì zhíbō jiù yǒu liǎng qiān wàn rén tóngshí zàixiàn shōukàn ,lěijī guānkàn réncì kuài bā qiān wàn rén 。zhēn bù gǎn xiǎngxiàng ,yàoshi tā tuījiàn yī ge dōngxi ,néng dàilái duōshao shāngjī ?
I hear, that the first time China’s premiere internet star Papi Jiang live streamed, 20 million people watched it online and it accumulated almost 80 million views. I really can’t even imagine if she promoted something what kind of business opportunities that would bring.
Go to Lesson 
是啊,这就是网红经济,指的就是这些网红们,拥有广大的粉丝之后,把人气转化为实际的买气,并从中获利最常见的就是直播拍卖。
shì ā ,zhè jiùshì wǎnghóng jīngjì ,zhǐ de jiùshì zhèxiē wǎnghóng men ,yōngyǒu guǎngdà de fěnsī zhīhòu ,bǎ rénqì zhuǎnhuà wèi shíjì de mǎiqì ,bìng cóngzhōng huòlì zuì chángjiàn de jiùshì zhíbō pāimài 。
I see, so this is the internet star economy.It’s these internet stars who, after accumulating a vast fan base, turn their popularity into concrete selling power, and profit from it. The most popular form is live stream auctions.
Go to Lesson 
过去还停留在图片传播时期,网红大多是一些高颜值的俊男美女,当然还有一些是为了拍摄搏眼球图片而恶搞低俗的人。现在可不同了,网红已经成为社交媒体的话题人物、意见领袖、流行主力的统称了。
guòqù hái tíngliú zài túpiàn chuánbō shíqī ,wǎnghóng dàduō shì yīxiē gāoyánzhí de jùnnán měinǚ ,dāngrán háiyǒu yīxiē shì wèile pāishè bóyǎnqui2 túpiàn ér ègǎo dīsú de rén 。xiànzài kě bùtóng le ,wǎnghóng yǐjīng chéngwéi shèjiāoméitǐ de huàtí rénwù 、yìjiàn lǐngxiù 、liúxíng zhǔlì de tǒngchēng le 。
Previously we’d been stuck in the era of the spread of images, so the majority of Internet Stars were handsome men and pretty girls with cute faces. Of course there were a few vulgar pranksters that shot vulgar hoax images to attract attention. Now it is very different, internet stars have already become the talk of social media, opinion leaders, and are known as the leading lights of fashion.
Go to Lesson 
这一波网红经济突然这么火红,得归功于手机4G的普及,有些人靠拍短片,有些人靠直播。短片可以流传,累积点阅率创造人气。直播可以互动,而且是实时性的…
zhè yī bō wǎnghóng jīngjì tūrán zhème huǒhóng ,děi guīgōng yú shǒujī 4G de pǔjí ,yǒuxiē rén kào pāi duǎnpiàn ,yǒuxiē rén kào zhíbō 。duǎnpiàn kěyǐ liúchuán ,lěijī diǎnyuèlǜ chuàngzào rénqì 。zhíbō kěyǐ hùdòng ,érqiě shì shíshí xìng de …
This wave of the internet star economy was able to become so popular so suddenly largely thanks to the popularization of 4G mobiles. Some people relied on short films for their success, while others used live streaming. Short films can be spread and accumulate hits, creating popularity. Live stream can involve interaction, and is in actual time...
Go to Lesson 
如果你直播吃翔,我相信你立马成为网红。
rúguǒ nǐ zhíbō chīxiáng ,wǒ xiāngxìn nǐ lìmǎ chéngwéi wǎnghóng 。
If you live stream yourself eating poo, I believe you’d immediately rocket to fame as an internet star.
Go to Lesson 
哎哎哎,你等等啊…你觉得我有当网红的潜力不?
āi āi āi ,nǐ děngděng ā …nǐ juéde wǒ yǒu dāng wǎnghóng de qiánlì bù ?
Agh, agh, wait a minute… Do you think I have the potential to be an internet star?
Go to Lesson 
这么赤裸裸的打击人,你看啊,最近离婚率那么高,男人又都爱找网红脸小三,特肤浅,我对男人失望至极。
zhème chìluǒluǒ de dǎjī rén ,nǐ kàn ā ,zuìjìn líhūn lǜ nàme gāo ,nánrén yòu dōu ài zhǎo wǎnghóng liǎn xiǎosān ,tè fūqiǎn ,wǒ duì nánrén shīwàng zhìjí 。
Such a blatant personal attack. Look how high the divorce rate has been recently and guys always look to cheat with mistresses with the faces of internet celebrities, it's so superficial. I'm really disappointed with men.
哦,我美丽的皇后,若您正好居住在中国大陆,那么请您一定不能忽略鼎鼎大名的'网红'。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,ruò nín zhènghǎo jūzhù zài Zhōngguódàlù ,nàme qǐng nín yīdìng bùnéng hūlüè dǐngdǐngdàmíng de 'wǎnghóng '。
Oh, my fair queen, if you happen to live in Mainland China, then you can't ignore all the internet celebrities.
哦,我美丽的皇后,您有所不知啊,中国大陆的“网红”,光是微博“直播”粉丝人数,一人就突破了好几十万甚至百万。而像雨后春笋一般崛起的“网红”们关注人数破亿绝对不在话下。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,nín yǒusuǒbùzhī ā ,Zhōngguódàlù de “wǎnghóng ”,guāngshì wēibó “zhíbō ”fěnsī rénshù ,yī rén jiù tūpò le hǎo jǐ shíwàn shènzhì bǎiwàn 。ér xiàng yǔhòuchūnsǔn yībān juéqǐ de “wǎnghóng ”men guānzhù rénshù pò yì juéduì bùzàihuàxià 。
Uh, my fair queen, there is something you don't know. Just in terms of their numbers of live broadcast fans on Weibo, Chinese internet celebrities have several hundreds of thousands to a million each. And it's possible the many new emerging internet stars have over 100 million followers.