Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
红羊劫
hóng yáng jié
Pinyin
Definition
红羊劫
-
hóng yáng jié
national disaster (ancient astrological allusion)
Character Decomposition
红
纟
工
羊
羊
劫
土
厶
力
Related Words
(20)
白羊座
Bái yáng zuò
1
Aries (constellation and sign of the zodiac)
羊
Yáng
1
surname Yang
羊毛
yáng máo
1
fleece
2
wool
3
woolen
劫
jié
1
variant of 劫[jié]
劫匪
jié fěi
1
bandit
2
robber
劫难
jié nàn
1
calamity
山羊
shān yáng
1
goat
2
(gymnastics) small-sized vaulting horse
打劫
dǎ jié
1
to loot
2
to rob
3
to plunder
4
to ransack
抢劫
qiǎng jié
1
to rob
2
looting
抢劫案
qiǎng jié àn
1
robbery
2
holdup
放羊
fàng yáng
1
to tend a flock of sheep
2
to let sheep out to pasture
3
fig. to throw off the reins
4
to leave sb alone
5
acting freely and irresponsibly
涮羊肉
shuàn yáng ròu
1
Mongolian hot pot
2
instant-boiled mutton (dish)
绵羊
mián yáng
1
sheep
羊城
Yáng chéng
1
Yangcheng, a nickname for 廣州|广州[Guǎng zhōu]
羊皮
yáng pí
1
sheepskin
羊羔
yáng gāo
1
lamb
羊肉
yáng ròu
1
mutton
2
goat meat
羊肉串
yáng ròu chuàn
1
lamb kebab
羔羊
gāo yáng
1
sheep
2
lamb
乘火打劫
chéng huǒ dǎ jié
1
to take advantage of sb's misfortune
2
to loot
Idioms
(17)
亡羊补牢
wáng yáng bǔ láo
1
lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
2
fig. to act belatedly
3
better late than never
4
to lock the stable door after the horse has bolted
劫后余生
jié hòu yú shēng
1
after the calamity, renewed life (idiom); new lease of life
劫数难逃
jié shù nán táo
1
Destiny is inexorable, there is no fleeing it (idiom). Your doom is at hand.
打家劫舍
dǎ jiā jié shè
1
to break into a house for robbery (idiom)
挂羊头卖狗肉
guà yáng tóu mài gǒu ròu
1
lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)
2
fig. to cheat
3
dishonest advertising
4
wicked deeds carried out under banner of virtue
杀牛宰羊
shā niú zǎi yáng
1
slaughter the cattle and butcher the sheep
2
to prepare a big feast (idiom)
杀猪宰羊
shā zhū zǎi yáng
1
to kill the pigs and slaughter the sheep (idiom)
毛出在羊身上
máo chū zài yáng shēn shàng
1
lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the price has been paid.
2
Nothing comes for free.
牵羊担酒
qiān yáng dān jiǔ
1
pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations
2
to kill the fatted calf
羊入虎口
yáng rù hǔ kǒu
1
lit. a lamb in a tiger's den (idiom)
2
fig. to tread dangerous ground
羊毛出在羊身上
yáng máo chū zài yáng shēn shàng
1
lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the price has been paid.
2
Nothing comes for free.
羊肠小道
yáng cháng xiǎo dào
1
road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road
2
fig. complicated and tricky job
羊触藩篱
yáng chù fān lí
1
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat
2
without any way out of a dilemma
3
trapped
4
in an impossible situation
羊质虎皮
yáng zhì hǔ pí
1
lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom)
2
fig. impressive in appearance but lacking in substance
3
braggart
羝羊触藩
dī yáng chù fān
1
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat
2
without any way out of a dilemma
3
trapped
4
in an impossible situation
趁火打劫
chèn huǒ dǎ jié
1
to loot a burning house
2
to profit from sb's misfortune (idiom)
顺手牵羊
shùn shǒu qiān yáng
1
lit. to lead away a goat in passing (idiom); to steal sth under cover of an emergency
2
to take advantage of a crisis for personal gain
Sample Sentences