栗头雀鹛
lì tóu què méi
Pinyin

Definition

栗头雀鹛
 - 
lì tóu què méi
  1. (bird species of China) rufous-winged fulvetta (Alcippe castaneceps)

Character Decomposition

Related Words (20)

kǒng què
  1. 1 peacock
bǎn lì
  1. 1 Chinese chestnut
lì zi
  1. 1 chestnut
Què cháo
  1. 1 Nestlé
què bān
  1. 1 freckles
má què
  1. 1 sparrow
  2. 2 (dialect) mahjong
bù hán ér lì
  1. 1 shiver all over though not cold
  2. 2 tremble with fear
  3. 3 shudder
zhàn lì
  1. 1 to tremble
  2. 2 shudder
Zhū què
  1. 1 Vermilion Bird (the seven mansions of the south sky)
lì sè
  1. 1 maroon (color)
huān hū què yuè
  1. 1 cheering excitedly (idiom)
  2. 2 jubilant
yàn què
  1. 1 (bird species of China) brambling (Fringilla montifringilla)
  2. 2 (fig.) small fry
jīn sī què
  1. 1 canary
mén kě luó què
  1. 1 you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
què yuè
  1. 1 excited
  2. 2 in high spirits
yún què
  1. 1 (bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis)
zhàn lì
  1. 1 variant of 戰慄|战栗[zhàn lì]
yā què wú shēng
  1. 1 lit. crow and peacock make no sound
  2. 2 absolute silence (idiom); not a single voice can be heard
  3. 3 absolute silence
huáng què
  1. 1 (bird species of China) Eurasian siskin (Spinus spinus)
dà shān què
  1. 1 (bird species of China) great tit (Parus major)

Idioms (17)

欢呼雀跃
huān hū què yuè
  1. 1 cheering excitedly (idiom)
  2. 2 jubilant
火中取栗
huǒ zhōng qǔ lì
  1. 1 lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom)
  2. 2 fig. to be sb's cat's-paw
燕雀安知鸿鹄之志
yàn què ān zhī hóng hú zhī zhì
  1. 1 lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom)
  2. 2 fig. how can we small fry predict the ambitions of the great?
燕雀焉知鸿鹄之志
yàn què yān zhī hóng gǔ zhī zhì
  1. 1 lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom); fig. how can we small fry predict the ambitions of the great?
燕雀相贺
yàn què xiàng hè
  1. 1 lit. sparrow and swallow's congratulation (idiom); fig. to congratulate sb on completion of a building project
  2. 2 congratulations on your new house!
燕雀处堂
yàn què chù táng
  1. 1 lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living
  2. 2 unaware of the disasters ahead
  3. 3 a fool's paradise
罗雀掘鼠
luó què jué shǔ
  1. 1 lit. to net birds and dig for rats (idiom); fig. hard pressed for cash
  2. 2 on the verge of bankruptcy
老天爷饿不死瞎家雀
lǎo tiān yé è bù sǐ xiā jiā què
  1. 1 lit. heaven won't let the sparrows go hungry (idiom)
  2. 2 fig. don't give up hope
  3. 3 if you tough it out, there will be light at the end of the tunnel
股栗
gǔ lì
  1. 1 to shake like an aspen
  2. 2 to shiver with fear (idiom)
股栗肤粟
gǔ lì fū sù
  1. 1 with shuddering thighs and skin like gooseflesh (idiom)
处堂燕雀
chù táng yàn què
  1. 1 lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living
  2. 2 unaware of the disasters ahead
  3. 3 a fool's paradise
螳螂捕蝉,黄雀在后
táng láng bǔ chán , huáng què zài hòu
  1. 1 the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger
门可罗雀
mén kě luó què
  1. 1 you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
门庭冷落,门堪罗雀
mén tíng lěng luò , mén kān luó què
  1. 1 The courtyard is deserted, you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
闭塞眼睛捉麻雀
bì sè yǎn jīng zhuō má què
  1. 1 lit. to catch sparrows blindfolded (idiom)
  2. 2 fig. to act blindly
鸦雀无声
yā què wú shēng
  1. 1 lit. crow and peacock make no sound
  2. 2 absolute silence (idiom); not a single voice can be heard
  3. 3 absolute silence
麻雀虽小,五脏俱全
má què suī xiǎo , wǔ zàng jù quán
  1. 1 The sparrow may be small but all its vital organs are there (idiom).
  2. 2 small but complete in every detail

Sample Sentences