无成
wú chéng
Pinyin

Definition

无成
 - 
wú chéng
  1. achieving nothing

Character Decomposition

Related Words (20)

wán chéng
  1. 1 to complete
  2. 2 to accomplish
Chéng
  1. 1 surname Cheng
Chéng gōng
  1. 1 Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwan
chéng jiù
  1. 1 accomplishment
  2. 2 success
  3. 3 achievement
  4. 4 CL:個|个[gè]
  5. 5 to achieve (a result)
  6. 6 to create
  7. 7 to bring about
chéng wéi
  1. 1 to become
  2. 2 to turn into
chéng zhǎng
  1. 1 to mature
  2. 2 to grow
  3. 3 growth
biàn chéng
  1. 1 to change into
  2. 2 to turn into
  3. 3 to become
shì yè yǒu chéng
  1. 1 to be successful in business
  2. 2 professional success
qiē chéng
  1. 1 to cut up (into pieces)
  2. 2 to slice
  3. 3 to carve
  4. 4 to dice
  5. 5 to shred
hé chéng
  1. 1 to compose
  2. 2 to constitute
  3. 3 compound
  4. 4 synthesis
  5. 5 mixture
  6. 6 synthetic
jiàn chéng
  1. 1 to establish
  2. 2 to build
xíng chéng
  1. 1 to form
  2. 2 to take shape
chéng jiāo
  1. 1 to complete a contract
  2. 2 to reach a deal
chéng rén
  1. 1 adult
chéng xiān
  1. 1 to become immortal
chéng quán
  1. 1 to help sb accomplish his aim
  2. 2 to help sb succeed
  3. 3 to complete
  4. 4 to make whole
  5. 5 to round off
chéng fèn
  1. 1 composition
  2. 2 make-up
  3. 3 ingredient
  4. 4 element
  5. 5 component
  6. 6 one's social status
  7. 7 CL:個|个[gè]
chéng míng
  1. 1 to make one's name
  2. 2 to become famous
chéng yuán
  1. 1 member
chéng tiān
  1. 1 (coll.) all day long
  2. 2 all the time

Idioms (20)

一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
  1. 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一成不变
yī chéng bù biàn
  1. 1 nothing much changes (idiom); always the same
  2. 2 stuck in a rut
一语成谶
yī yǔ chéng chèn
  1. 1 (idiom) to have one's words turn out to be (tragically) prophetic
一雨成秋
yī yǔ chéng qiū
  1. 1 a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
三五成群
sān wǔ chéng qún
  1. 1 in groups of three or four (idiom)
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
  1. 1 to succeed or die trying (idiom)
不成体统
bù chéng tǐ tǒng
  1. 1 not according with decorum (idiom); scandalous
  2. 2 bad form
  3. 3 unacceptable behavior
不打不成器
bù dǎ bù chéng qì
  1. 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
不打不成才
bù dǎ bù chéng cái
  1. 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
不打不成相识
bù dǎ bù chéng xiāng shí
  1. 1 don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
久病成良医
jiǔ bìng chéng liáng yī
  1. 1 long illness makes the patient into a good doctor (idiom)
偷鸡不成蚀把米
tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ
  1. 1 lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom)
  2. 2 fig. to try to gain an advantage only to end up worse off
  3. 3 to go for wool and come back shorn
出口成章
chū kǒu chéng zhāng
  1. 1 (idiom) (of one's speech) eloquent
  2. 2 articulate
功到自然成
gōng dào zì rán chéng
  1. 1 effort will undoubtedly lead to success (idiom)
功成不居
gōng chéng bù jū
  1. 1 not to claim personal credit for achievement (idiom)
功成名就
gōng chéng míng jiù
  1. 1 to win success and recognition (idiom)
功败垂成
gōng bài chuí chéng
  1. 1 to fail within sight of success (idiom); last-minute failure
  2. 2 to fall at the last hurdle
  3. 3 snatching defeat from the jaws of victory

Sample Sentences

一事无成
yīshìwúchéng
To have accomplished nothing.
Go to Lesson 
你一事无成,你都三十岁了。
nǐ yīshìwúchéng ,nǐ dōu sānshí suì le 。
You're 30 years old and still haven't accomplished anything.
Go to Lesson 
呵呵,那我再讲一个小故事吧。有一个青年人毕业后豪情万丈,给自己定了很多目标,但到最后却一事无成。他非常苦恼地去找一位禅师,寻求答案。
hēhē ,nà wǒ zài jiǎng yī gè xiǎo gùshi ba 。yǒu yī gè qīngniánrén bìyè hòu háoqíngwànzhàng ,gěi zìjǐ dìng le hěn duō mùbiāo ,dàn dào zuìhòu què yīshìwúchéng 。tā fēicháng kǔnǎo de qù zhǎo yī wèi chánshī ,xúnqiú dá àn 。
Heh-heh. Let me tell you another one. Once, there was a young man who had just graduated and was full of ambition. He had many goals, but in the end he hadn't completed any of them. He was vexed and looked to a Chan master for answers.
成龙还是成虫还不一定呢,到最后一事无成也有可能。
chéng lóng háishì chéng chóng hái bù yīdìng ne ,dào zuìhòu yīshìwúchéng yě yǒu kěnéng 。
Whether that future will be bright or dismal, you still can't be certain. Maybe in the end, it will all have been for nothing.