改订伊犁条约
Gǎi dìng Yī lí Tiáo yuē
Pinyin

Definition

改订伊犁条约
 - 
Gǎi dìng Yī lí Tiáo yuē
  1. Treaty of Saint Petersburg of 1881 in which Russia agreed to hand back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 surname Yi
  2. 2 abbr. for 伊拉克[Yī lā kè], Iraq
  3. 3 abbr. for 伊朗[Yī lǎng], Iran
Yī lǎng
  1. 1 Iran
gǎi
  1. 1 to change
  2. 2 to alter
  3. 3 to transform
  4. 4 to correct
gǎi shàn
  1. 1 to make better
  2. 2 to improve
  3. 3 CL:個|个[gè]
gǎi wéi
  1. 1 to change into
gǎi biàn
  1. 1 to change
  2. 2 to alter
  3. 3 to transform
gǎi gé
  1. 1 reform
  2. 2 CL:次[cì],種|种[zhǒng],項|项[xiàng]
  3. 3 to reform
yī rén
  1. 1 (literary) that person (usually female)
  2. 2 she
  3. 3 one's intended
yī shǐ
  1. 1 outset
  2. 2 beginning
Yī lā kè
  1. 1 Iraq
Yī lí
  1. 1 the Ili river basin around Turpan in Xinjiang
  2. 2 abbr. for 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yī lí Hā sà kè zì zhì zhōu], Ili Kazakh autonomous prefecture
Yī lì shā bái
  1. 1 Elizabeth (person name)
xiū gǎi
  1. 1 to amend
  2. 2 to alter
  3. 3 to modify
kǎ wā yī
  1. 1 cute
  2. 2 adorable
  3. 3 charming (loanword from Japanese)
huǐ gǎi
  1. 1 to repent
  2. 2 repentance
gǎi dòng
  1. 1 to alter
  2. 2 to modify
  3. 3 to revise
gǎi kǒu
  1. 1 to change one's tune
  2. 2 to modify one's previous remark
  3. 3 to change the way one addresses sb (as when one marries and starts to call one's husband's parents 爸爸[bà ba] and 媽媽|妈妈[mā ma])
gǎi míng
  1. 1 to change one's name
gǎi tiān
  1. 1 another day
  2. 2 some other time
  3. 3 to find another day (for appointment etc)
  4. 4 to take a rain check
gǎi xiě
  1. 1 to revise
  2. 2 to edit

Idioms (19)

一改故辙
yī gǎi gù zhé
  1. 1 complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction
  2. 2 a volte-face
  3. 3 to change old practices
幡然改图
fān rán gǎi tú
  1. 1 to change one's plan all of a sudden (idiom)
改弦易辙
gǎi xián yì zhé
  1. 1 change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction
  2. 2 to dance to a different tune
改过自新
gǎi guò zì xīn
  1. 1 to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
  1. 1 to mend one's ways (idiom)
  2. 2 to turn over a new leaf
改头换面
gǎi tóu huàn miàn
  1. 1 to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes
  2. 2 Despite superficially new policies, the substance remains unchanged.
有则改之,无则加勉
yǒu zé gǎi zhī , wú zé jiā miǎn
  1. 1 correct any mistakes you made, but maintain your good record if you did not make them (idiom)
朝令夕改
zhāo lìng xī gǎi
  1. 1 to make frequent or unpredictable changes in policy (idiom)
朝闻夕改
zhāo wén xī gǎi
  1. 1 lit. heard in the morning and changed by the evening
  2. 2 to correct an error very quickly (idiom)
朝过夕改
zhāo guò xī gǎi
  1. 1 to correct in the evening a fault of the morning (idiom)
  2. 2 to quickly amend one's ways
死不改悔
sǐ bù gǎi huǐ
  1. 1 not to repent even facing death (idiom)
  2. 2 unrepentant
  3. 3 very obstinate
江山易改,本性难移
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí
  1. 1 it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
  2. 2 you can't change who you are
  3. 3 Can the leopard change his spots?
狗改不了吃屎
gǒu gǎi bù liǎo chī shǐ
  1. 1 lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom)
  2. 2 fig. bad habits are hard to change
痛改前非
tòng gǎi qián fēi
  1. 1 completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf
  2. 2 a reformed character
知过改过
zhī guò gǎi guò
  1. 1 to acknowledge one's faults and correct them (idiom)
知错能改
zhī cuò néng gǎi
  1. 1 to recognize one's mistakes and be able to reform oneself (idiom)
积习难改
jī xí nán gǎi
  1. 1 old habits are hard to change (idiom)
自贻伊戚
zì yí yī qī
  1. 1 to create trouble for oneself (idiom)
过而能改,善莫大焉
guò ér néng gǎi , shàn mò dà yān
  1. 1 If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom)

Sample Sentences