周星驰 (周星馳)
Zhōu Xīng chí
Pinyin
Definition
周星驰 (周星馳)
-
- Stephen Chow (1962-), Hong Kong actor, comedian, screenwriter and film director, known for his mo lei tau 無厘頭|无厘头[wú lí tóu] movies
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan
- 2 Samsung (South Korean electronics company)
- 1 surname Zhou
- 2 Zhou Dynasty (1046-256 BC)
- 1 surroundings
- 2 environment
- 3 to encompass
- 1 periphery
- 2 rim
- 3 surroundings
- 4 all around
- 5 perimeter
- 6 peripheral (computing)
- 7 spin-offs
- 1 star
- 2 celebrity
Idioms (15)
周游列国
- 1 to travel around many countries (idiom); peregrinations
- 2 refers to the travels of Confucius
寥若晨星
- 1 rare as morning stars (idiom)
- 2 few and far between
- 3 sparse
急如星火
- 1 lit. as hurried as a shooting star (idiom); requiring immediate action
- 2 extremely urgent
星星之火
- 1 a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
星星之火,可以燎原
- 1 a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
Sample Sentences
之后就是港片辉煌的时代了对不对,周润发、成龙、杜琪峰、王家卫、周星驰等不同风格的电影,让金马奖刮起了一股香港风潮。
After that was the golden age of Hong Kong cinema, no? Including the various styles of film by directors such as Chow Yun-Fat, Jackie Chan, Johnnie To, Wong Kar-wai and Stephen Chow. This led to a Hong Kong trend at the Golden Horse Awards.
是啊,他是猴子和人最完美的结合。说到幽默,你觉得周星驰的《大话西游》怎么样?
Totally. He is the perfect combination of monkey and human. Speaking of funny, do you like Stephen Chow's movie 'A Chinese Odyssey'?
周星驰的电影当然无厘头啦。我倒觉得这种颠覆挺创新的。可以让年轻人了解、喜欢古典名著。
It is a Stephen Chow film. Of course it is slapstick. But I think this kind of spoof is quite innovative. It also allows the young generation to get to know and fall in love with literary classics.
哈哈,你学得还真像。其实不难看出《武林外传》最成功的地方就是把现代的语言和文化融进古代的戏剧背景中。主人公们置身于古代场景,穿着古代服饰,却完全带上了现代人的思维方式和语言风格,这种反差就是最好的笑料。另外,拿经典开涮也给这部电视剧增色不少。你记得“如果上天能给我最后一次机会,我会对李大嘴说3个字:少放盐!” 这句话吗?真是绝啊。大家乍一听还以为在看周星驰的电影呢,没想到最后居然冒出这么一句话,让人不笑都不行。