变暖
biàn nuǎn
Pinyin

Definition

变暖
 - 
biàn nuǎn
  1. warming
  2. changing to become warmer

Character Decomposition

Related Words (20)

nuǎn
  1. 1 old variant of 暖[nuǎn]
bǎo nuǎn
  1. 1 to stay warm
  2. 2 to protect against the cold
Nuǎn nuǎn
  1. 1 Nuannuan district of Keelung City 基隆市[Jī lóng shì], Taiwan
wēn nuǎn
  1. 1 warm
lěng nuǎn
  1. 1 lit. daily changes of temperature
  2. 2 fig. well-being
  3. 3 sb's comfort, health, prosperity etc
qǔ nuǎn
  1. 1 to warm oneself (by a fire etc)
nuǎn huo
  1. 1 warm
  2. 2 nice and warm
nuǎn yì
  1. 1 warmth
nuǎn qì
  1. 1 central heating
  2. 2 heater
  3. 3 warm air
sān wēn nuǎn
  1. 1 sauna (loanword) (Tw)
lěng nuǎn zì zhī
  1. 1 see 如人飲水,冷暖自知|如人饮水,冷暖自知[rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī]
hé nuǎn
  1. 1 pleasantly warm (weather)
huí nuǎn
  1. 1 (of the weather) to warm up again
cǎi nuǎn
  1. 1 heating
nuǎn huà
  1. 1 warming
nuǎn hú
  1. 1 vacuum flask
  2. 2 thermos flask
nuǎn fáng
  1. 1 heating
  2. 2 central heating
  3. 3 greenhouse
  4. 4 hothouse
  5. 5 to pay a house-warming visit
nuǎn qì jī
  1. 1 radiator
  2. 2 heater
nuǎn qì piàn
  1. 1 radiator (for heating)
nuǎn shuǐ píng
  1. 1 thermos flask or bottle

Idioms (4)

嘘寒问暖
xū hán wèn nuǎn
  1. 1 to enquire solicitously about sb's well-being (idiom)
  2. 2 to pamper
春江水暖鸭先知
chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī
  1. 1 lit. the duck is the first to know if the spring water is warm (idiom)
  2. 2 fig. an expert in the field knows which way the wind blows
风和日暖
fēng hé rì nuǎn
  1. 1 gentle wind and warm sunshine (idiom)
饱暖思淫欲,饥寒起盗心
bǎo nuǎn sī yín yù , jī hán qǐ dào xīn
  1. 1 lechery springs from warmth and nourishment, kleptomania springs from hunger and cold (idiom)

Sample Sentences

当地时间八月十八日,冰岛举行追悼会,纪念国内因气候变暖消失的第一座冰川。
dāngdì shíjiān bā yuè shíbā rì ,Bīngdǎo jǔxíng zhuīdàohuì ,jìniàn guónèi yīn qìhòu biànnuǎn xiāoshī de dì yī zuò bīngchuān 。
On August 18th, local time, Iceland held a memorial service to commemorate the first glacier melting in the country due to climate change.
说实话,我觉得那些由气候变暖带来的灾难离自己的生活很远,地球热一点,有什么大不了?
shuō shíhuà ,wǒ juéde nàxiē yóu qìhòu biànnuǎn dàilái de zāinàn lí zìjǐ de shēnghuó hěn yuǎn ,dìqiú rè yīdiǎn ,yǒu shénme dàbuliǎo ?
To tell the truth, I think that the calamities brought on by climate change seem very distant from my life. So the earth is a little warmer--what's the worst that can happen?
Go to Lesson 
啊哟,一听这些气象专有名词,我就烦。你能不能不说?一会儿是温室效应,一会儿是全球气候变暖。怎么都这么绕口?
āyō ,yī tīng zhèxiē qìxiàng zhuānyǒu míngcí ,wǒ jiù fán 。nǐ néng bu néng bù shuō ?yīhuìr5 shì wēnshì xiàoyìng ,yīhuìr5 shì quánqiú qìhòu biànnuǎn 。zěnme dōu zhème ràokǒu ?
Ugh! As soon as I hear those technical weather terms, I just get annoyed. Can you not talk about it? First it's the greenhouse effect, then it's global warming. How come they're such a mouthful to say?
Go to Lesson 
你不知道这是全球气候变暖现象?以后会越来越热的。
nǐ bù zhīdào zhè shì quánqiú qìhòu biànnuǎn xiànxiàng ?yǐhòu huì yuèláiyuè rè de 。
Don't you know this is the global warming phenomenon? It's going to get hotter and hotter.
Go to Lesson