十七
shí qī
Pinyin
Definition
十七
-
- seventeen
- 17
Character Decomposition
Idioms (20)
一五一十
- 1 lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full detail
一传十,十传百
- 1 news pass quickly from mouth to mouth (idiom)
- 2 an infectious disease spreads quickly (old meaning)
一年被蛇咬十年怕井绳
- 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一暴十寒
- 1 one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp
- 2 sporadic effort
- 3 short attention span
一曝十寒
- 1 one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp
- 2 sporadic effort
- 3 lack of sticking power
- 4 short attention span
Sample Sentences
二十七日
twenty-seventh
六月二十七日望湖楼醉书
A poem written when drunk at Wanghulou on June 27.
他显然因此种阳刚和阴柔之分而感到自豪。其实东坡之词何尝都是“大江东去”?“笑渐不闻声渐杳,多情却被无情恼”;“绣帘开,一点明月窥人”;这些词句,恐怕也只合十七八女郎曼声低唱吧?
He clearly felt proud of this kind of distinction between masculine and feminine, but actually it's not like Su Dongpo's ci are all like 'The River Surges Eastward'". Wouldn't lines of poetry like, "Gradually, the laughter within the walls faded, and the passersby dispersed. As if one's passion was injured by the ruthlessness of a young girl." and "Through the embroidered curtain, the moon steals a furtive glance at her." also maybe only be appropriate for young girls of 17 or 18 to sing in modest voices?
东坡有幕士,尝谓柳永词只合十七八女郎,执红牙板,歌“杨柳岸,晓风残月”:东坡词须关西大汉,铜琵琶,铁绰板,唱“大江东去”。东坡为之“绝倒”。
One day Su Dongpo came upon a officer who was skilled at singing, so he asked, "How do my ci compare with those of Liu Yong?". He replied, "Liu Yong's ci are only suitable for girls of 17 or 18 to sing, holding their ivory clappers and singing 'a river bank covered in willow trees, with the cold breeze before the dawn', the ci of a scholar like yourself requires a great man from West of the Hangu Pass, using a bronze pipa, a pair of iron clappers, singing 'The River Surges Eastward'." Su Dongpo gave a hearty laugh, not knowing how to react.
举个例子,《左传·襄公二十七年》中记载,齐景公和郑简公为解救被晋国拘禁的卫献公而带领侍从出使晋国。在如此微妙的外交情境中,其中的外交辞令引用了无数《诗经》之语。
As an example, in the records of the 27th year of the reign of Duke Xiang of Lu in the Commentary of Zuo, to rescue Duke Xian of Wei from imprisonment by the Jin, Duke Jing of Qi and Duke Jian of Zheng led a delegation to Jin. In such particular diplomatic circumstances, the diplomatic rhetoric made innumerable references to poems in the Shijing.
是啊,说起这支队伍还真是有点不可思议啊,从开赛起就没有赢过球,加上上赛季输球的场次,费城已经连败二十七场球了,真是一胜难求啊。
Yes. Speaking of them, it's really a little unbelievable. From the start of the season they haven't won a game, and added to the number of games they lost last season, the 76ers have already lost 27 games, they really seem to be struggling to win even one match.
当地时间八月十七日印度加尔各答,当地迎来降雨天气,街道被积水淹没。
On August 17, local time in Calcutta, India, rainy weather caused the streets to be flooded with water.
玛乔丽·斯通曼·道格拉斯高中枪击案有十七人死亡,十四人受伤,成为美国历史上死伤最严重的高中枪击事件。
Marjory Stoneman Douglas High School shooting resulted in seventeen dead and fourteen injured, making this the deadliest shooting at a high school in United States history.
新闻说现在外面温度大概三十七度,我快受不了了。
The news said that now it's around 37 degrees outside, I can't take it anymore.