柳雷鸟
liǔ léi niǎo
Pinyin

Definition

柳雷鸟
 - 
liǔ léi niǎo
  1. (bird species of China) willow ptarmigan (Lagopus lagopus)

Character Decomposition

Related Words (20)

Liǔ zhōu
  1. 1 Liuzhou prefecture-level city in Guangxi
xùn léi
  1. 1 thunderbolt
Léi
  1. 1 surname Lei
Léi Fēng
  1. 1 Lei Feng (1940-1962), made into a model of altruism and dedication to the Party by propaganda from 1963 onwards
Hā mǔ léi tè
  1. 1 Hamlet (name)
  2. 2 the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
dì léi
  1. 1 landmine
  2. 2 CL:顆|颗[kē]
  3. 3 (fig.) sore point
  4. 4 weak spot
chuí liǔ
  1. 1 weeping willow (Salix babylonica)
dà fā léi tíng
  1. 1 to be furious
  2. 2 to fly into a terrible rage
shǒu léi
  1. 1 grenade
dǎ léi
  1. 1 to rumble with thunder
  2. 2 clap of thunder
sǎo léi
  1. 1 minesweeper (computer game)
Liǔ
  1. 1 surname Liu
liǔ dīng
  1. 1 orange (fruit) (Tw)
Liǔ zhōu shì
  1. 1 Liuzhou prefecture-level city in Guangxi
liǔ àn huā míng
  1. 1 lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one's darkest hour, a glimmer of hope
  2. 2 light at the end of the tunnel
liǔ shù
  1. 1 willow
liǔ chéng
  1. 1 orange (fruit)
Liǔ Yǒng
  1. 1 Liu Yong (987-1053), Song poet
Liǔ jiāng
  1. 1 Liujiang county in Liuzhou 柳州[Liǔ zhōu], Guangxi
Gé léi
  1. 1 Grey
  2. 2 Gray

Idioms (15)

干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
  1. 1 all thunder but no rain (idiom)
  2. 2 a lot of noise but no action
咆哮如雷
páo xiào rú léi
  1. 1 to be in a thundering rage (idiom)
如雷贯耳
rú léi guàn ěr
  1. 1 lit. like thunder piercing the ear
  2. 2 a well-known reputation (idiom)
寻花问柳
xún huā wèn liǔ
  1. 1 lit. to enjoy the beautiful spring scenery (idiom)
  2. 2 fig. to frequent brothels
  3. 3 to sow one's wild oats
掌声雷动
zhǎng shēng léi dòng
  1. 1 thunderous applause (idiom)
败柳残花
bài liǔ cán huā
  1. 1 broken flower, withered willow (idiom); fig. fallen woman
柳暗花明
liǔ àn huā míng
  1. 1 lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one's darkest hour, a glimmer of hope
  2. 2 light at the end of the tunnel
柳烟花雾
liǔ yān huā wù
  1. 1 lit. willow scent and mist of blossom (idiom); scene full of the delights of spring
残花败柳
cán huā bài liǔ
  1. 1 broken flower, withered willow (idiom); fig. fallen woman
无心插柳
wú xīn chā liǔ
  1. 1 (idiom) (of a good outcome) unanticipated
  2. 2 serendipitous
  3. 3 fortuitous
随风倒柳
suí fēng dǎo liǔ
  1. 1 lit. a willow that bends with the wind
  2. 2 one with no fixed principles (idiom)
雷厉风行
léi lì fēng xíng
  1. 1 pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
雷打不动
léi dǎ bù dòng
  1. 1 not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable
  2. 2 to adhere rigidly to regulations
  3. 3 will go ahead whatever happens (of an arrangement or plan)
雷声大,雨点小
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
  1. 1 loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action
  2. 2 action speaks louder than words
  3. 3 his bite is worse than his bark
黄钟毁弃瓦釜雷鸣
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
  1. 1 lit. earthern pots make more noise than classical bells
  2. 2 good men are discarded in favor of bombastic ones (idiom)

Sample Sentences