User Comments - man-fong

Profile picture

man-fong

Posted on: Hanukkah
December 8, 2010 at 1:54 AM

Hi, Bodawei. Thanks for sharing your thought about Judaism. I always get confused with the term of Judaism and Jewish. I think Judaism is a religion and Jewish is the race.

I think in the modern day, non-jewish will be accepted to convert to Judaism. Just wonder how many, for example, India will convert to Judaism. I think that Judaism is not just a religion one believes but it takes on a large part of Jewish history as well.

It must be extremely hard for a foreigner to convert to Hinduism since they don't born into a particular caste. And the caste has more or less decided one's fate.

It seems to me that religion and culture can not be sperated etc. Hinduism but it also can be seperated such as a Chinese Christian without attaching to the religious culture.

I am nowhere near an expert but love to learn and share the thoughts. This is the best part of a learning journey.

Cheers

Posted on: 我不做剩女
December 7, 2010 at 4:59 AM

听了课文, 想起两句话。“慎择所爱,深爱所择。”我看如果对爱情没有抱着真诚和正确的态度,就算遇上了喜欢的对象,爱情也不会发芽。当然这是很理想的爱情,我个人觉得这是爱情的基础。

在澳洲老夫少妻的情况很普遍,(我只是按我所看见的事例)特别是亚洲面孔的年轻妻子跟着白人面孔的老年丈夫。每次看到这种情况心里都不太舒服。我不敢说他们之间没有爱情,也许他们主要是为了爱情以外的事儿才在一起吧!

Posted on: 不能说的事儿
December 2, 2010 at 7:15 AM

Connie, David. 你们好。刚听过课文,对中国的性搔扰问题又增加了一点知识。

我相信性搔扰是一个全球性的问题, 幸好这些总是女人吃亏的事慢慢会有所改善。很高兴知道现在的中国社会人士对性搔扰这问题有所关注,让猥琐的人不感大胆妄为。我相信性搔扰的事情依然不少,至少反性搔扰的事情有个开头。

Posted on: Considering LASIK Eye Surgery
November 30, 2010 at 3:35 AM

I agree with you. I have to listen the conversation repeatly to make sure what she said. In fact, I don't mind because I think in real life, not many people speak perfect putonghua. At the end I understood, hopefully it means that my listening skill is improving.

I rather enjoy the lesson in particular John and Jenny's explaination.

Posted on: Interested in Chinese Medicine
November 23, 2010 at 2:10 AM

我所知道的是苦药能泄,能燥。即有请热,泻火,泻下,燥湿的作用。我想越苦的中药不一定越好。如果没有热性病,那吃了苦药就可能有反效果。Just want to share my limited knowledge about tradition chinese medicine, 不是想表扬自己, 希望你不会介意。

Posted on: Surfing the Web Chinese Style
November 22, 2010 at 11:43 PM

丘先生你好。I am a new student joining the Chinesepod about three weeks ago. Coincidingly,I am a cantonese born in Hong Kong and have been living in Australia for over 20 years.

I did a few units of Chinese language in uni but it is not good at all. I found that Chinesepod uses a rather interesting way to teach Chinese.

It is inspiring to know someone (Chinese) who has the same goal to learn Chinese.

Just curious about the way you pronounce your name,Hie whong liang. Is it a cantonese pronouncation? I look up my pinying dictionary, 丘is qiu. My cantonese procouncation of 丘 is You,sounds like 优. I know that some Malay Chinese use their dialect to pronounce their names. For example, people from 潮州, 福建,客家 have different ways to pronounce thier names although they use the same chinese characters.

Cheers

Posted on: 闪婚
November 17, 2010 at 8:39 AM

谢谢你们的课文。 课文帮我了解和加深对对中国的闪婚认识。我没有闪婚的经验,也没有朋友是这样的情况下结婚。但是骗婚的事情倒是见过的。到头来,钱花掉,老婆跑掉,甚麼都没有。好可怜!从报纸上知道的一些新闻,让我觉得现在的女性找对象先是看钱,然后谈情,有钱就有钱, 好像钱越多情就越浓。

我不知道这有多真。也许是全球性的一个现象吧。没办法,人穷志短, 但是我还是相信大部分的人是先有爱情后结婚的。

Posted on: Band Practice
November 16, 2010 at 5:25 AM

Hi, John and David. Thanks for the lesson. I play piano but never join a band. I think it must be fun to play music with other people.

When I choose the chinesepod, I tend to go with the topic rather than the level. I like the way that you choose the topic which is useful and applicable in daily conversation. Thanks.

Posted on: 团购
November 12, 2010 at 5:25 AM

It is a rather interesting topic. I heard about this kind of shopping but did not know how popular it is in China. I personally do not want myself to get involve with this kind of shopping because I do believe that you will end up buying something you do not need due to the fact that you do not want to miss the opportunity. I guess I do not want myself to become a shopcoholic. 

I really enjoy reading the posts. Thanks for sharing your thought about the topic.

Connie and David:Thanks again for the interesting lesson.

我看团购是一种心理战。买者开心,卖者更开心,可是中间人就是受害者。象Jenny Zhu 说的 rooftop cafe, 谁愿意再付全费去吃一顿两折的价钱就可以吃到的饭。整体来说这种销售一定有它的好处,至于好在谁手上就很难说。

Posted on: 春捂秋冻
November 11, 2010 at 2:23 AM

没错,躲在家里收听广播是件乐事。我觉得自己很幸福, 可以安坐在家里学习中文。这算是科学进步和发达的一大好处。当然也要谢谢老师们把课文设计和安排好,大大提高学习的兴趣。在不知不觉中学到很多中文,也增加了我对中国社会的认识和了解。我要把中文学好,希望将来学有所用。

Connie, 我觉得现代的小孩子一般是福着养。经济好和物资高当然是原因之一,但是最关键的原因我相信是因为中国人特别爱面子。别人有的,如果自己没有就感觉到没面子。这是我在生活中观察到的现象,并没恶意针对中国人。

如果真的为孩子好,就不该宠着养而是要穷着养。好让孩子出一分力量去争取自己想要的东西。取到来之不易的东西的时候就会特别开心,也懂得去珍惜。

Connie, 如果这样的发表是不合当的,请让我知道。我是新学生,不太清楚。谢谢