User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Wang Wei's Diary: Food and Girls
January 5, 2009 at 2:08 AM

rclinton:

“我一直唱歌, 他一直哭 ” 可以。

Posted on: Don't push that button
January 4, 2009 at 8:20 AM

dedlam:

changye is right.

When 这/那/哪+measure word 

or  这/那/哪+numeral+measure word,

we often say zhèi/nèi.

For example:

这个 zhèige 

这边 zhèibiān

这样zhèiyàng

那些 nèixiē 

那样 nèiyàng 

这几个人zhèi jǐge rén

哪个  něige

 

Posted on: Borrowing Money
January 4, 2009 at 6:56 AM

chris:

dunderklumpen is right.

借 jiè to lend / to borrow
借给 jiè gěi to lend to somebody

还 huán to pay back / to return
还给 huán gěi to return something to somebody

The use of the 是...的... structure to emphasize or specify an element of a sentence.

“这的” means not "I bought this book, or She lent me, but "He lent me".

 

 

Posted on: The Perfect Sandwich
January 4, 2009 at 1:57 AM

chris:

他是 native speaker.

他叫 宋家滨(Sòng jiābīn)。

Posted on: Paying a Bill
December 30, 2008 at 2:09 AM

calkins:

You can say:

这张帐单最晚什么时候付?

zhè zhāng zhàngdān zuì wǎn shénme shíhou fù?

Posted on: The Perfect Sandwich
December 29, 2008 at 2:14 AM

”的“在句子的末尾, 加强”肯定“语气。

The 'de' at the end of the sentence expresses a tone of certainty.

Posted on: Paying a Bill
December 26, 2008 at 9:22 AM

calkins:

我能在这里付这张帐单吗?
在这里 is an adverbial modifier, describing the verb"付".
eg: 我在家看电视。

这里能付帐单吗?
这里 is the subject.
eg: 这里不能停车.

"在+place" can't be a subject.

Posted on: Ordering Noodles
December 26, 2008 at 2:20 AM

xinjiapo2703

饭店  (fan4dian4) is more commonly used.

Posted on: Paying a Bill
December 26, 2008 at 2:16 AM

calkins

一张帐单 is OK.

For "Can I pay this bill here?" , you can say:

我能这里付这张帐单吗?

 

Posted on: Pregnancy Series 1: Officially Pregnant
December 24, 2008 at 1:48 AM

JasonSch:

如果有人问:‘你离婚了没有’?

可以回答:‘离了’