User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: 食品安全
June 26, 2013 at 1:27 AM

“去”常常一前一后使用,结构为“去+什么地方+做什么+去”,表示“去了以后要做某件事”。口语中很常用。

比如:

我去酒吧喝酒去。

我去他家找他去。

Posted on: Fresh Air vs. Heat
June 26, 2013 at 1:14 AM

You can say “个”,but 扇 is better.

Posted on: A Classic Grand Slam Matchup
June 26, 2013 at 1:13 AM

嗯,听起来比较怪。

一般都说:擅长/不擅长doing something.

Posted on: A Classic Grand Slam Matchup
June 25, 2013 at 2:17 AM

“我从来都不擅长打包行李” 对!

Posted on: Teaching Japanese Go
June 25, 2013 at 2:16 AM

可以。”不只“ or ”不只是” 更加口语。

但“不但/不仅(bùdàn/bùjǐn)...而且(érqiě)”是常用、固定的关联词语搭配。

Posted on: Whatever, Wherever, Whoever
June 25, 2013 at 2:14 AM

对,可以这么说。

Posted on: Fresh Air vs. Heat
June 25, 2013 at 1:40 AM

能明白你的意思,不过我们不会这么说。

Posted on: Ferocious Tiger Idioms
June 24, 2013 at 7:58 AM

"The tiger is roaring" 老虎在咆哮。Lǎohǔ zài páoxiào.

"Tigers are territorial and get angry when other tigers enter their territory"

老虎们的领地意识很强,当其他老虎进入它们的领地时,它们会很生气。

Lǎohǔ men de lǐngdì yìshi hěn qiáng,dāng qítā lǎohǔ jìnrù tāmen de lǐngdì shí,tāmen huì hěn shēngqì.

Posted on: 中国第一夫人
June 24, 2013 at 7:41 AM

嗯,不能说,“我跟她结缘了”。但是可以说:我们是通过XX结缘的。(比如通过网络结缘)。

那种人对人的感觉,可以说:我们互相离不开。或者:我感觉我根本舍不得离开他。这种情况一般就是说“感情,爱情”,如果有语境,也可以形容同事和朋友的关系。

Posted on: Fresh Air vs. Heat
June 24, 2013 at 7:33 AM

你能不能打开一扇窗户?

Nǐ néng bùnéng dǎkāi yī shàn chuānghu?