User Comments - jkdfj
Posted on: Visiting the AquariumMay 10, 2012, 01:05 PM
really? if so, I think this should have been briefly mentioned in the podcast. It only would have taken about 15-20 seconds to make it clear. I've actually used to word 水族馆 while pointing at small aquariums in restaurants and got the feeling that it wasn't the appropriate word
Posted on: Visiting the AquariumMay 10, 2012, 06:10 AM
okay, and just one more question.
Is 水族馆 also the word used to say a small aquarium in someone's bedroom? So, if I have a little aquarium in my bedroom with 3/4 fish in it, is that also called a 水族馆 ？
Posted on: Turn It Down, PleaseMay 01, 2012, 06:05 AM
I partly agree with what Mark said, except I think that sometimes it's even improper to add the 儿 . Sometimes Beijing locals say that the 儿 is necessary for some words , but I think it's mostly just dialectical and perhaps even improper at times. Also, it's not just Beijing locals that do this; lots of other northern Chinese people do it as well.
Along with this, Beijingers also do another thing that's not right: the "v" sound. For words like 玩， which they are guaranteed to say 玩儿，they pronounce it "vár" instead of "wár" . There isn't even a "v" sound in standard Mandarin. So they're basically speaking their local dialect that's mutually intelligible with Mandarin speakers. There's a common misconception that Beijing dialect is Mandarin, but this isn't true. Beijing has it's own dialect which is different than standard Mandarin
Posted on: Where Do You Work?April 29, 2012, 12:58 PM
speaking of rating lessons, I think it would be a good idea for the Chinesepod hosts/teachers to encourage listeners to rate lessons. I don't recall any of the hosts ever mentioning rating the lessons
Posted on: A Much-Needed Discussion of 需要 and 要April 28, 2012, 02:58 PM
this Qingwen was cool...but it was sort of simple though. I think the English definitions of 需要，要， and 不用 are pretty straightforward.
I still enjoyed listening to ya'll~~