User Comments - jiangcheng1985

Profile picture

jiangcheng1985

Posted on: 职场性别歧视
November 21, 2012, 02:49 PM

I am so sorry that I've bothered you. I will disappear without a trace left.

Posted on: 职场性别歧视
November 21, 2012, 01:09 AM

场面 here means "scale" I figure. If you invite 200 people to your party, and you can call it “大场面”

要?need,want, hanker, it depends on the context.

这类的, this sort of,this kind of,这类的人,this kind of people, 这类的事情,this sort of thing

估计不到,means 估计不足,failed to bring it into consideration beforehand,underestimate. 我估计不到这次战斗的困难,I underestimated the hardships of this battle.

I'm Johnson, nice to you meet you Floalvarez and hope my explanation helps.

Posted on: The Brave Little Tailor (Part 1)
November 20, 2012, 03:32 PM

得意 complacency,can be used as an derogatory word.

自豪, proud,in most cases it's used as an positive word.

Posted on: 留学国外
November 19, 2012, 04:15 PM

Well,I hold a radical opinion on this case.

Literally,that father sent his daughter to US in the name of study and found an American custodian for her. But I will deem such behavior as if he's abandoned her beloved kid, because it meets up the definition of the word 'abandon': "leaving a person to the place where you don't want him/her back."

That father must be a tough person or an aloof one,for most parents ,they want to see their kids as much as possible when they are at home and want to see them as soon as possible when they go back from work.

How can a life without those smiling faces be?How can you endure the loneliness of living in an empty house without kids around?

I don't get it.

If the whole family moves to the US, it will be a different story.

Posted on: 壹周立波秀
May 27, 2010, 11:48 PM

changye兄这句话说得很漂亮.

Posted on: 壹周立波秀
May 27, 2010, 09:55 AM

周立波不能代表全体上海人.这个节目其实只能吸引到一部分趣味比较低俗的人看的.他就是一个standing comedian,而且个人认为是比较蹩脚的.他做过牢,因为他把他以前老丈人的眼睛打瞎了.他现在离了婚,还被爆出吸毒等丑闻.

Posted on: Must-Have Modals
May 08, 2010, 10:38 AM

缩影epitome,I also like this word. :D

Posted on: Calling People Names
May 08, 2010, 10:36 AM

It was "帮帮忙" I figure.....

Posted on: Stop Speeding!
May 06, 2010, 07:55 AM

Got it.:) The ultimate goal of learning a language is to make sure a successful communication.I am totally agree with this.

:)

Posted on: 八卦周刊:大闹现场
May 06, 2010, 07:39 AM

You are welcome.My pleasure.