User Comments - dunderklumpen
dunderklumpen
Posted on: Skiing, Not Ice Skating
January 21, 2010 at 9:38 AMHi helen,
Thanks! Can I also say "圣诞节以后我感冒了,不能出去滑雪。"? Sheng4dan4jie2 yi3hou4 wo3 gan3mao4 le, bu4neng2 chu1qu4 hua2xue3.
Posted on: Skiing, Not Ice Skating
January 20, 2010 at 8:40 PM@cpod
I'd like to know how to say "After christmas I got the flu and could not go out skiing". I'm not sure where to put the wicked 了...
;-)
Posted on: Where are you from?
January 19, 2010 at 9:59 AMChangye, where did you read that?
Posted on: Computer Problems and Tech Support
January 15, 2010 at 6:17 PMJanmusi
[enter] makes crazy spacing.
[enter]+[shift] makes normal spacing.
Hm, seems it doesn't work with the new threaded posts though.
Posted on: Beijing/Shanghai and Being a Good Guest
January 9, 2010 at 6:50 PMFrom the podcast: 撑死我了!I'm so stuffed I'm gonna die!
(Time 16:36)
Posted on: What have you done in 2009?
December 30, 2009 at 10:51 AM@ connie, tarsi
Thanks for your help.
Is this sentence correct?
我是到上海来的 wo3 shi4 dao4 bei3jing1 lai2 de5 I have arrived in Beijing
Can I use 来到 instead?
Posted on: I Want a Thick Blanket
December 29, 2009 at 7:50 PM@eupnea63355
There are more yi...jiu... centences in this podcast: http://chinesepod.com/lessons/gone-fishing
Posted on: What have you done in 2009?
December 29, 2009 at 9:42 AM@tarsi
I was wondering about how this sentence
2009年我回到了中国
differs from the sentences in this QW. I thought it would be "2009年我回中国到了" (2009 nian2 wo3 hui2 zhong1guo2 dao4 le). Is there a difference if it is used to describe the past and the future, or is it 回到 that can not be split to 回 + 地方 + 到 (hui2 + di4fang + dao4)?
Posted on: Skiing, Not Ice Skating
December 11, 2009 at 8:47 AMThanks jiaojie.
Posted on: Why is everyone looking at me?
January 25, 2010 at 12:09 PMcpod
I think the PDF and the audio are not exactly equal.
PDF: 那个老太太在笑我。That old woman is laughing at me.
Audio: 那个老太太还笑。The old woman is even laughing. (I hope that is a good translation.)