User Comments - bababardwan
bababardwan
Posted on: Where Are My Socks?
February 6, 2013 at 6:07 AMSentence Re-ordering exercise:
A: 老婆,我的衬衫在哪里?( wife, where is my shirt?)
B:在衣柜里 ( in the closet )
A:老婆,我的钥匙呢?( wife, what about my keys?)
B:在你的口袋里 ( in your pocket )
A:老婆,我的眼镜呢? (wife, what about my glasses?)
B:在你脸上 ( on your face )
A:老婆,我的袜子呢?( wife, what about my socks )
B:哎哟,给,在你的口里咯 !( oh boy, there, in your mouth ! )
A: waw duh shiezuh neh [ what about my shoes? )
Posted on: 美国校园枪击案
February 6, 2013 at 6:01 AM这个作业也还没再出现了
Not sure if this helps but this is what the task tab shows:
Your Work
January 28, 2013 from Web
· Edit · Delete · Share
File:
bababardwan-F2097-2013.01.28-.docx
Your comment:
我解决
Submited to vera.zhang on 0000-00-00. - See more at: http://chinesepod.com/lessons/%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E6%A0%A1%E5%9B%AD%E6%9E%AA%E5%87%BB%E6%A1%88#task-tab
Note this bit: "Submited to vera.zhang on 0000-00-00. "...which has the date reset to the dawn of time or something, hehe. Not sure if that helps or not.
Posted on: “北京咳”与城市污染
February 6, 2013 at 3:40 AMOk, a transcript of this lesson is now complete here:
http://chinesepod.com/community/conversations/post/13341
...any corrections or suggestions welcome. Hope it helps :)
Posted on: Where Are My Socks?
February 6, 2013 at 3:06 AMSentence Re-ordering exercise:
A: 老婆,我的衬衫在哪里?
B:在衣柜里
A:老婆,我的钥匙呢?
B:在你的口袋里
A:老婆,我的眼镜呢?
B:在你脸上
A:老婆,我的袜子呢?
B:哎哟,给,在你的口里咯 !
Posted on: A Visit From Superman
February 4, 2013 at 1:42 PM谢谢Kaorinz,不过我不干当。。。我的中文一定还很简单,很基本的。在我看我一定要多多努力学习中文
第一次去中国比我的梦想一定不辜负,玩儿的那么开心,比较少的时间同时比较多的东西和事情经验,换句话说我感觉是个很丰富和惊讶的经验。没去过的话,我一定会推荐
我元旦怎么过呢?我讨论这个问题在这里:
http://chinesepod.com/lessons/new-years-eve-party#comment-248885
。。。可是我警告你,当然我的文章有很多的错误所以不太注意我的语法和用法,呵呵
再说,谢谢朋友 囧
Posted on: Tattoo Taboos
February 4, 2013 at 3:28 AM多谢这些很幽默的纹身照片徐洲 :)
Posted on: “北京咳”与城市污染
February 4, 2013 at 2:16 AMha, tal started a very interesting conversation on this very subject recently here:
http://chinesepod.com/community/conversations/post/13328
Posted on: “北京咳”与城市污染
February 4, 2013 at 2:14 AMTranscript being worked on here:
http://chinesepod.com/community/conversations/post/13341
...all welcome to join in :)
Posted on: Tattoo Taboos
February 3, 2013 at 10:47 PMhaha, love this episode BST , great topic and so funny. Particularly love our unique eunuch, hehe.
Posted on: Where Are My Socks?
February 6, 2013 at 7:00 AM"What are we suppose to do? "
...sorry for the confusion Rich, that was just my attempt at a sentence re-ordering exercise, didn't mean it as an exercise for others, hehe, though that would have been fun
""Put a sock in it!" in Chinese?"
...hehe, yeah, I was thinking about it at the time. I guess it's so idiomatic that any translation isn't likely to involve a sock. Yeah, I've heard those other expressions, but they just sound so to the point, not idiomatic like the sock one.
最好静一点儿...那么客气 [so polite], especially in comparison with 闭嘴
""knock their socks off"
haha, great story, thanks, classic, can just picture it :)