User Comments - Purrfecdizzo
Purrfecdizzo
Posted on: 还是 háishi OR 或者 huòzhě
December 15, 2012 at 2:23 PM1. In the lesson, 放你的鸽子 (5:13) is described as being 'stood up on a date'. Might be be used in other situations besides romance?
Posted on: 还是 háishi OR 或者 huòzhě
December 15, 2012 at 2:20 PM- As far as Clay's tip at the end (12:07), I had to listen to it a few times, but I don't quite follow it...
----) Both 还是 and 或者 mean or.
----) Both pinyin words start with 'h'
----) Questions come before answers...
then he said that haishi has an 'a', and huozhe has an 'o'... :/ Im puzzled here.... and I don't get where I before E fits into the equation.....
Posted on: 还是 háishi OR 或者 huòzhě
December 15, 2012 at 2:19 PMHey guys, just gave this QW a listen, and here are some questions and comments....
- For those of you who may not know...
Compari (6:51 ) #6 example is a type of drink.
Windowscoreboard and Tappa's are two bars in Shanghai (as explained in lesson (7:15)).
I know, this may be pointless to mention, but after living in China, I have learned to never make assumptions about what people may or may not understand.
- I also noticed that Jiaojie was very quiet in this lesson... My suggestion is that if she participates in more Qingwen lessons, be more active.
OK, here are my questions;
Posted on: Even you can use the (连...都...) pattern
December 14, 2012 at 5:09 PM2. So a description of the meaning of 都 as used in this construction was given (2:11 -2:33), and it was mentioned that both 都 and 也 may be used here. It was pointed out that there is no true meaning, but that they are used for emphasis. Does this mean that if I do not want to emphasize, then I may omit them? I am thinking, probably not. I figured I would check to see what you guys think.
Posted on: Even you can use the (连...都...) pattern
December 14, 2012 at 5:05 PMHey guys, just gave this lesson a listen and here are a couple of questions....
1. This may seem trivial, but, hey.... what the heck... I will ask it anyway... I always thought of 。 as 点 dian3, but Connie called these 'pa pa pa' with a softened voice (0:32). This must mean that there is a distinction between the two punctuation marks. One is called a 'pa', and the other is called 'dian3'. Is this accurate? Also, is there a character for the 'pa'... Sorry to ask this, but sometimes I get curious about stuff like this.
Posted on: 一边...一边 ... (yībiān...yībiān...)
December 14, 2012 at 4:27 PM"...哭 ...闹 can be used in both patterns. It can be also used in the 又。。。又。。。 because they are very similiar actions. (crying and making noise)“
So I may conclude that verbs may only be used with a 又。。。又 pattern only if the verb actions are similar.. Is this correct?
Posted on: 一边...一边 ... (yībiān...yībiān...)
December 14, 2012 at 4:24 PMWell, just listened to this one, and I guess it was pretty clear. No questions... But I was thinking.... I bet it would be interesting to hear Amber and Clay battlerap....
Thats all I've got.
Posted on: Bounced!
December 14, 2012 at 3:38 PMWell, I think that many of us (but not all of us) are actually stronger students that are going back to Elementary lessons because they sometimes offer insight and can be of benefit.
Posted on: Bounced!
December 14, 2012 at 11:46 AMnot 100% sure here, but ill take a shot.....
我想在一家夜店当保安。
Posted on: 还是 háishi OR 或者 huòzhě
December 15, 2012 at 2:25 PMClay said, "大概去酒吧或者去酒吧". (8:22) The humor in the English is understood immediately, but I am curious as to if Chinese people would say this type of thing.