General Discussion

Welcome to the group. This group is intended to help like-minded people study together.

Need help translating...

July 12, 2007 at 07:31 PM
this doesn't have anything to do with Chinese Pod per se, but I was just wondering about this. I got a Chinese game the other day but I can't start it becaus... Read more

Sentence of the day 2

July 12, 2007 at 01:51 PM
                这两件事是无限的,宇宙和人类的愚蠢, 但随着宇宙的,我还不完全安全的,我        ... Read more

Squeezing In

July 12, 2007 at 08:35 AM
PICKUP - Today a friend of mine was picking me up by car. Just before arriving he sent me a text message, 塞车, sai1 che1 . From the context of the situation, I figure... Read more

Traditional or simplified?

July 12, 2007 at 04:00 AM
Hi there! I am beginner to Chinesepod.  I've listened to the main feed for quite some time now, but I was seriously giving a subscription some thought.&nbsp... Read more

Joke of the Day #8

July 12, 2007 at 12:06 AM
You may have heard this one before in English. :) 两个猎人在森林中狩猎,其中一个突然晕倒了。他看上去眼神呆滞,已经停止了呼吸。另一个猎人掏出手机拨打紧急求助电话。他气喘吁吁地对接线员说:“我朋友死了。我该怎么办?”  接线员用冷静和宽慰的语调回答... Read more

Mandarin movie wish list

July 11, 2007 at 08:15 PM
Hey again, gang! I have a question for all of you. I've gotten some great suggestions over on the Newbie blog for which movies I should review on my weekly podca... Read more

Sentence of the day 1

July 11, 2007 at 04:01 PM
                     诗歌是一个时刻过去了,但永远不会忘记 ( shall mean: poetry is a moment th... Read more

Admin?

July 11, 2007 at 05:50 AM
What's the new "Admin" tab thing on everyone's avatars mean? Read more
I posted this in a comment on someone else's thread, but it bears repeating. If you're looking for a good resource to learn the Chinese characters, I heartil... Read more

Joke of the Day #7

July 10, 2007 at 11:58 PM
“昨天我收到我爸爸的邮件。” “好啊!” “他说:‘厕所没纸了,给你妈送去!’” Read more