Concept transcript "Job Interview"
TalJuly 05, 2009, 10:44 AM
chanelle, maybe I noticed a typo or two! I suggest the following amendments，(they're in the order in which they appear in the transcript).
对，而且你知道就是一个 ”JOB INTERVIEW ” 。
John: 面试的。(remove the 的）
Jenny: 那今天我们听到很多常用的词组 (phrase) 和搭配 (collocation) 。
John: And it refers to being able to bare something
(change 'bare' to 'bear')
chanelle77July 05, 2009, 11:31 AM
Bodawei, Raygo, thank you for the suggestions I changed the mistakes. I think I prefer bare to bear hahaha! :-) That's what you get if you are a non-native English speaker lol...
TalJuly 07, 2009, 03:03 AM
Hi chanelle, I've been looking through your transcript again, (sorry for the delay!) and I think I've fixed the rest of the errors, (see below, I think you don't need to keep the red highlight when you add them!)
Thanks once again for all your hard work on this, I think it's well worth while.
bodaweiJuly 04, 2009, 12:19 PM
Chanelle, that 's good work. I had a quick look; I think the English word you miss is 'pertinent'.
When Jenny talks about a position she might say 职位, not sure. When she talks about asking what salary he wants it sounds more like 找 than 要. The word for team worker 团队工作者 are repeated. I hope that is some help. Like you I missed some of the other things she says.
TalJuly 07, 2009, 08:17 AM
Cool! Which one are you doing chanelle? I've been trying to do the latest one 'About to give birth', but like you say, it's much harder work. I've just got the first 3 and a half minutes!
chanelle77July 07, 2009, 09:01 AM
Lol, well actually I thought from all the 14 upp int lessons which are on my to do list, this one has the most familiar context and vocab I guess. So I thought to try this one. I do not want to start the discussion again, trust me :-).
RJJuly 07, 2009, 09:28 AM
Thanks Chanelle for pitching in. These are a lot of work but transcribing provides great satisfaction, you learn the most, and everyone benefits. Listening can be so tough, and this helps immensely.
chanelle77July 07, 2009, 07:20 AM
Raygo, thx again for your help!, I changed all your suggestion and removed the highlights :-)
I am working on transcribing an upper intermediate lesson, now that is REALLY challenging (and I thought I understood most of the things Chinese were saying around me ....NOT, I guess I miss complete parts).
But, the more mistakes I make, the more I will learn lol!