...more pictures of the day ;-)
gesang
April 03, 2009 at 10:44 AM posted in General Discussion
large view press here
Got a nice little visual dictionary for christmas last year...happy to share!
I thought about replacing the German with English first...but it is a language side isn't it? :-)..I just added English (hope all is correct!).
bababardwan
April 03, 2009 at 02:11 PM
gesang,
Oh right.Sorry;I should have checked the post closer.Thanks for a good job :)
gesang
April 03, 2009 at 12:51 PM
不用谢,乾阳:)
how about 乐师骨 yue4shi1gu3 ? As an alternative for 可笑骨 ke3xiao4gu3...The German colloquial term for funny bone is "Musikantenknochen"... would be "musician bone"...
he he
..so what is the chinese translation for funny bone :)???
calkins
April 03, 2009 at 12:34 PM
Nice work Gesa! I've been wanting to know the Chinese name for my funny bone ;)
Danke vielmals for the English translations.
sebire
April 03, 2009 at 12:00 PM
Hehe, I like this. I like the German captions. You can play guess the translations.
gesang
April 03, 2009 at 11:20 AM
hi bababardwan,
I posted this...and I am German..so I had to look up some (many...very specific ;)) of the English words...and I couldn't find this 足弓 because I don't even know how I would call it in German...not "Gewölbe" as this book is using... but its interesting...seems to BE the word (and I just never used in my life ;-))..as it is same in English (arch).
Gesang
bababardwan
April 03, 2009 at 11:12 AM
Useful pic Calkins.You added the English?..great job mate.
I'm not sure exactly what your question is about 足弓. I can't comment on the German,but the breakdown of the Chinese is:
足...foot
弓...bow ...obviously indicating the bow shape of this part of the foot and the arrow is pointing to what we call in English the arch of the foot.

gesang
April 08, 2009 at 06:36 PM;-) be prepared for next weekend!