钻 (鑽)
zuān
Pinyin

Definition

钻 (鑽)
 - 
zuān
  1. to drill
  2. to bore
  3. to get into
  4. to make one's way into
  5. to enter (a hole)
  6. to thread one's way through
  7. to study intensively
  8. to dig into
  9. to curry favor for personal gain
钻 (鑽)
 - 
zuàn
  1. an auger
  2. diamond

Character Decomposition

Related Words (20)

zuān
  1. 1 to drill
  2. 2 to bore
  3. 3 to get into
  4. 4 to make one's way into
  5. 5 to enter (a hole)
  6. 6 to thread one's way through
  7. 7 to study intensively
  8. 8 to dig into
  9. 9 to curry favor for personal gain
zuàn jiè
  1. 1 diamond ring
  2. 2 classifier: 只 zhī
zuàn shí
  1. 1 diamond
  2. 2 classifier: 颗 kē
zuān yán
  1. 1 to study meticulously
  2. 2 to delve into
zuān jìn
  1. 1 to get into
  2. 2 to dig into (studies, job etc)
  3. 3 to squeeze into

Idioms (7)

敲钉钻脚
qiāo dīng zuān jiǎo
  1. 1 to make doubly sure (idiom)
无孔不钻
wú kǒng bù zuān
  1. 1 lit. leave no hole undrilled (idiom); to latch on to every opportunity
见缝就钻
jiàn fèng jiù zuān
  1. 1 lit. to squeeze into every crack (idiom)
  2. 2 fig. to make the most of every opportunity
钻坚仰高
zuān jiān yǎng gāo
  1. 1 lit. looking up to it, it gets higher; boring into it, it gets harder (idiom) (from Analects)
  2. 2 fig. to delve deeply into one's studies
  3. 3 meticulous and diligent study
钻故纸堆
zuān gù zhǐ duī
  1. 1 to dig into piles of outdated writings (idiom); to study old books and papers

Sample Sentences

别人家女孩子都是巴不得嫁个钻石王老五,婚后当个少奶奶。你就是跟人家不一样,非得要自己去闯出一片天地才甘愿。
biéren jiā nǚháizi dōu shì bābude jià ge zuànshí wánglǎowǔ ,hūn hòu dāng ge shàonǎinai 。nǐ jiùshì gēn rénjia bù yīyàng ,fēiděi yào zìjǐ qù chuǎng chū yī piān tiāndì cái gānyuàn 。
Other girls all can’t wait to marry a diamond-studded bachelor, and to be the lady of the house after marriage. You’re different from other people, in that you insist on making your own way in the world.
Go to Lesson 
不是啊,水母钻进泳裤里咬我,很痛啊,人的本能反应就是夹屁股,所以你知道...水母被我夹在屁股中间...
búshì ā ,shuǐmǔ zuānjìn yǒngkù lǐ yǎo wǒ ,hěn tòng ā ,rén de běnnéngfǎnyìng jiùshì jiā pìgu ,suǒyǐ nǐ zhīdào ...shuǐmǔ bèi wǒ jiā zài pìgu zhōngjiān ...
No, the jellyfish swam into my swimming costume to sting me, it really hurt. So the natural reaction is to clench your buttocks, so you see... I pinched the jellyfish between my buttocks...
哈哈,就是。王蕾也算钻石单身女郎,不知道这次的年轻帅哥是不是她的菜。会不会是小白脸看上了她的钱和地位,利用她往上爬的?
hāhā ,jiùshì 。Wáng Lěi yě suàn zuànshídānshēnnǚláng ,bù zhīdào zhècì de niánqīng shuàigē shìbushì tā de cài 。huìbuhuì shì xiǎobáiliǎn kànshang le tā de qián hé dìwèi ,lìyòng tā wǎngshàng pá de ?
Haha, exactly. Wang Lei is a single, wealthy woman, I wonder if this young handsome guy is really for her. Could it be that this good looking guy is eyeing her money and position and using her as a stepping stone?
Go to Lesson 
如果能解决生计,我们也想钻研学业。可是中国的现状不允许嘛。那么多应届生,工作又是僧多粥少。大学早就不是精英教育了。要怪就怪扩招!
rúguǒ néng jiějué shēngjì ,wǒmen yě xiǎng zuānyán xuéyè 。kěshì Zhōngguó de xiànzhuàng bù yǔnxǔ ma 。nàme duō yīngjièshēng ,gōngzuò yòu shì sēngduōzhōushǎo 。dàxué zǎo jiù bùshì jīngyīng jiàoyù le 。yào guài jiù guài kuòzhāo !
If we can find a livelihood, then we also want to pursue our studies. But the present situation in China doesn't allow for it. There so many new graduates that there aren't enough jobs to go around. Universities haven't been pure learning institutions for a while. If you want to blame someone, blame yourselves for extending admissions!
我现在一听到榔头,电钻的声音就紧张。都快被你们吵死了。
wǒ xiànzài yī tīngdào lángtou ,diànzuàn de shēngyīn jiù jǐnzhāng 。dōu kuài bèi nǐmen chǎo sǐ le 。
Now as soon as I hear the sound of a hammer and an electric drill I get tense. You guys are going to annoy us to death with the racket.
Go to Lesson