bān
Pinyin

Definition

 - 
bān
  1. spot
  2. colored patch
  3. stripe
  4. spotted
  5. striped
  6. variegated

Character Decomposition

Related Words (20)

bān
  1. 1 spot
  2. 2 colored patch
  3. 3 stripe
  4. 4 spotted
  5. 5 striped
  6. 6 variegated
bān bó
  1. 1 mottled
  2. 2 motley
bān diǎn
  1. 1 spot
  2. 2 stain
  3. 3 speckle
sè bān
  1. 1 stain
  2. 2 colored patch
  3. 3 freckle
  4. 4 lentigo
què bān
  1. 1 freckles

Idioms (2)

略见一斑
lu:è jiàn yī bān
  1. 1 lit. to glimpse just one spot (of the panther) (idiom)
  2. 2 fig. to get an inkling of the whole picture
窥豹一斑
kuī bào yī bān
  1. 1 lit. see one spot on a leopard (idiom); fig. a restricted view

Sample Sentences

还有,手机有辐射,这个你知道吧。辐射会让你长斑点、痘痘,也会让你的法令纹越来越深。
háiyǒu ,shǒujī yǒu fúshè ,zhè ge nǐ zhīdào ba 。fúshè huì ràng nǐ cháng bāndiǎn 、dòudou ,yě huì ràng nǐ de fǎlǐngwén yuèláiyuè shēn 。
And also, cell phones give off radiation, you know that, right? Radiation gives you spots and pimples and it makes your nasolabial folds deeper.
Go to Lesson 
这个......也确实是个问题。好在我们有论坛斑竹,可以帮助大家管理论坛......
zhège ......yě quèshí shì ge wèntí 。hǎozài wǒmen yǒu lùntán bānzhú ,kěyǐ bāngzhù dàjiā guǎnlǐ lùntán ......
That's...definitely a problem. The good news is, we have moderators who can help everyone maintain the forum.
那多麻烦呀,斑竹也不是天天在线。还是自己的博客好,凡事自己做主,很威风的!
nà duō máfan yā ,bānzhú yě bù shì tiāntiān zàixiàn 。háishì zìjǐde bókè hǎo ,fánshì zìjǐ zuòzhǔ ,hěn wēifēng de !
It's so much trouble, and the moderators aren't online all the time. It's still better to have your own blog. You're always your own boss-- what a feeling of power!
也不全是这样。不防晒还容易长雀斑,得皮肤癌。
yě bù quánshì zhèyàng 。bù fángshài hái róngyì zhǎng quèbān ,dé pífūái 。
It's not only that. If you don't protect yourself from the sun it's easy to get freckles and skin cancer.
Go to Lesson 
这倒是。我刚上路那会儿经常被吓得直冒冷汗。上了高架怕追尾,下了高架怕撞人。有些人过马路根本不看有没有斑马线,也不关心红绿灯,想过就过。我有一次就差点儿撞到了一个老人,害得我一个星期都不敢摸方向盘。
zhèdàoshì 。wǒ gāng shànglù nà huìr jīngcháng bèi xiàde zhí mào lěnghàn 。shàng le gāojià pà zhuīwěi ,xià le gāojià pà zhuàngrén 。yǒuxiērén guò mǎlù gēnběn bù kàn yǒu méiyǒu bānmǎxiàn ,yě bù guānxīn hónglǜdēng ,xiǎng guò jiù guò 。wǒ yǒu yīcì jiù chàdiǎnr zhuàngdào le yī ge lǎorén ,hài de wǒ yī ge xīngqī dōu bùgǎn mō fāngxiàngpán 。
That is true. When I first started driving I would often get so freaked out I would break out in a cold sweat. When I got on the elevated road I would worry about getting rear-ended, and when I got off I would worry I was going to hit someone. Some people don’t even look to see if there's a crosswalk when they cross the street and don't pay attention to traffic lights; if they want to cross, they just cross. I nearly hit an elderly person once. I was so scared that I couldn’t even touch a steering wheel for a week.
Go to Lesson 
一匹斑马
yī pǐ bānmǎ
A zebra.
Go to Lesson 
哎,我觉得新天地这种利用上海的老式石库门建筑来构造的娱乐场所,虽然很有特色,但却少了石库门作为一种民居而包含的人文情怀。不过那些斑驳的墙,生锈的栅栏,黑漆的木门,磨去油漆的石柱,凹凸不平的路面,还是能让人体会到一些石库门弄堂的沧桑的。
āi ,wǒ juéde Xīntiāndì zhèzhǒng lìyòng Shànghǎi de lǎoshì shíkùmén jiànzhù lái gòuzào de yúlè chǎngsuǒ ,suīrán hěnyǒu tèsè ,dàn què shǎo le shíkùmén zuòwéi yīzhǒng mínjū ér bāohán de rénwén qínghuái 。bùguò nàxiē bānbó de qiáng ,shēngxiù de zhàlan ,hēiqī de mùmén ,mó qù yóuqī de shízhù ,āotūbùpíng de lùmiàn ,háishì néng ràng rén tǐhuì dào yīxiē shíkùmén lòngtáng de cāngsāng de 。
Oh, I think that though it's very distinctive, architecture like Xin Tian Di that uses old-style shikumen to create entertainment venues loses some of the spirit of humanity that comes from having people living in a place. But those mottled walls, rusty railings, black-lacquered wooden doors, black-painted stone pillars and uneven roads still give you a sense of the big changes in the shikumen.
你说话怎么那么难听呢?你过马路怎么不走斑马线?
nǐ shuōhuà zěnme nàme nántīng ne ?nǐ guò mǎlù zěnme bù zǒu bānmǎxiàn ?
Why are you speaking so crudely? Why didn't you cross at the crosswalk?
Go to Lesson 
好了,好了,过马路要走斑马线。
hǎo le ,hǎo le ,guò mǎlù yào zǒu bānmǎxiàn 。
OK, enough. When crossing the street, you need to use the crosswalk.
Go to Lesson 
啊?那怎么办?肯定会晒黑的。脸上还会长斑。
ǎ ?nà zěnme bàn ?kěndìng huì shàihēi de 。liǎn shàng hái huì zhǎng bān 。
Ah? What am I going to do? I'm definitely going to get tan. I'll get freckles on my face too.
Go to Lesson