幌子
huǎng zi
Pinyin
Definition
幌子
-
- shop sign
- signboard
- (fig.) pretense
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 son
- 1 woman
- 2 female
- 1 wife and children
- 1 son
- 2 child
- 3 seed
- 4 egg
- 5 small thing
- 6 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat
- 7 Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
- 8 ancient Chinese compass point: 0° (north)
- 1 child
Idioms (20)
一瓶子不响,半瓶子晃荡
- 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
- 2 fig. empty vessels make the most noise
不入虎穴,焉得虎子
- 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
不见兔子不撒鹰
- 1 you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom)
- 2 one doesn't act without some incentive
乱臣贼子
- 1 rebels and traitors (idiom)
- 2 general term for scoundrel
仁人君子
- 1 people of good will (idiom); charitable person
Sample Sentences
那些会表演的可不是乞讨,人家好歹也付出了劳动。我一般都会帮他们。可是那些跪在路边一动不动的人就难说了,有很多都是假的。一天下来碰上几个像你这么有同情心的人收获可是不小啊。所以现在职业乞丐越来越多了。另外,最怕的就是前面说的那些有组织犯罪性质的乞丐团伙,他们除了拐卖妇女儿童以外,还有可能打着乞讨的幌子,干些偷抢的坏事。这是治安中的大问题。
The ones who do performances aren't beggars. At least they are putting in some effort. Generally, I help them out. But as for those who kneel at the side of the road, completely motionless, it's harder to say. A lot of them are fake. In a single day, if they bump into a couple empathetic people like you, they can make a pretty penny. So these days, there are more and more professional beggars. Plus, the scariest ones are those we just talked about. Some are organized criminal gangs of beggars. Besides trafficking in women and children, they may also do bad things like stealing under the pretense of begging. This is a big problem for public safety.
就算没勇气出柜,也不能为了掩人耳目,断送别人的幸福啊!跟一个正常的渴望爱的人结婚,把婚姻当幌子,自己却出去找同性寄托自己的性和情,呃,太恶心了!
Even if they don't have the courage to come out, they still shouldn't deceive people and deprive others of their happiness! To get married to someone with normal love needs and use marriage as a cover, and then to go out and look for someone gay to satisfy their emotional and sexual needs... Oh, it's disgusting!
打着爱情的幌子偷情,还这么理直气壮!你有什么资格跟我谈判?你的爱啊情啊,应该自己找他去解决!
You act as though your love affair is a real relationship, yet you still assume you're in the right?! What makes you qualified to negotiate with me? Your loving relationship, this and that, you should talk to him if you want to deal with this!