卡拉什尼科夫
Kǎ lā shí ní kē fū
Pinyin

Definition

卡拉什尼科夫
 - 
Kǎ lā shí ní kē fū
  1. Kalashnikov (the AK-47 assault rifle)

Related Words (20)

shén me
  1. 1 what?
  2. 2 something
  3. 3 anything
  1. 1 to stop
  2. 2 to block
  3. 3 (computing) (coll.) slow
  4. 4 (loanword) card
  5. 5 CL:張|张[zhāng],片[piàn]
  6. 6 truck (from "car")
  7. 7 calorie (abbr. for 卡路里[kǎ lù lǐ])
  8. 8 cassette
Ní mǎ
  1. 1 Nyima county, Tibetan: Nyi ma rdzong in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Nà qǔ dì qū], central Tibet
  1. 1 to pull
  2. 2 to play (a bowed instrument)
  3. 3 to drag
  4. 4 to draw
  5. 5 to chat
wèi shén me
  1. 1 why?
  2. 2 for what reason?
zhàng fu
  1. 1 husband
  2. 2 CL:個|个[gè]
shí chà hǎi
  1. 1 Shichahai, scenic area of northwest Beijing with three lakes
shí jǐn
  1. 1 (food) assorted
  2. 2 mixed
  3. 3 assortment
shén me yàng
  1. 1 what kind?
  2. 2 what sort?
  3. 3 what appearance?
Yī lā kè
  1. 1 Iraq
xìn yòng kǎ
  1. 1 credit card
jiè jì kǎ
  1. 1 debit card
Jié lā dé
  1. 1 Gerrard (name)
chōng zhí kǎ
  1. 1 rechargeable card
  2. 2 to recharge a card
kè lā
  1. 1 carat (mass) (loanword)
ér kē
  1. 1 pediatrics
nèi kē
  1. 1 internal medicine
  2. 2 general medicine
Kǎi dí lā kè
  1. 1 Cadillac
shuā kǎ
  1. 1 to use a credit card (or swipe card, smart card etc)
qián fū
  1. 1 former husband

Idioms (20)

一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
  1. 1 one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
什么风把你吹来的
shén me fēng bǎ nǐ chuī lái de
  1. 1 What brings you here? (idiom)
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
天下兴亡,匹夫有责
tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
夫妻反目
fū qī fǎn mù
  1. 1 man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
拉家带口
lā jiā dài kǒu
  1. 1 to bear the burden of a household (idiom); encumbered by a family
  2. 2 tied down by family obligations
插科打诨
chā kē dǎ hùn
  1. 1 to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest
  2. 2 buffoonery
东拉西扯
dōng lā xī chě
  1. 1 to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently
林子大了,什么鸟都有
lín zi dà le , shén me niǎo dōu yǒu
  1. 1 it takes all sorts (to make a world) (idiom)
民贼独夫
mín zéi dú fū
  1. 1 tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator
无毒不丈夫
wú dú bù zhàng fu
  1. 1 no poison, no great man (idiom); A great man has to be ruthless.
独夫民贼
dú fū mín zéi
  1. 1 tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator
生拉活扯
shēng lā huó chě
  1. 1 to wildly exaggerate the meaning of sth (idiom)
相夫教子
xiàng fū jiào zǐ
  1. 1 to assist one's husband and educate the children (idiom)
  2. 2 the traditional roles of a good wife
老鼠拉龟,无从下手
lǎo shǔ lā guī , wú cóng xià shǒu
  1. 1 like mice trying to pull a turtle, nowhere to get a hand grip (idiom)
  2. 2 no clue where to start
赔了夫人又折兵
péi le fū rén yòu zhé bīng
  1. 1 having given away a bride, to lose one's army on top of it (idiom)
  2. 2 to suffer a double loss after trying to trick the enemy
连拖带拉
lián tuō dài lā
  1. 1 pushing and pulling (idiom)
鸟不拉屎,鸡不生蛋
niǎo bù lā shǐ , jī bù shēng dàn
  1. 1 lit. (a place where) birds don't defecate and hens don't lay eggs (idiom)
  2. 2 fig. god-forsaken
  3. 3 remote and desolate

Sample Sentences