倒插门 (倒插門)
dào chā mén
Pinyin
Definition
倒插门 (倒插門)
-
- to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations)
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to fall
- 2 to collapse
- 3 to lie horizontally
- 4 to overthrow
- 5 to fail
- 6 to go bankrupt
- 7 to change (trains or buses)
- 8 to move around
- 9 to resell at a profit
- 1 to have bad luck
- 2 to be out of luck
- 1 to insert
- 2 stick in
- 3 pierce
- 4 to take part in
- 5 to interfere
- 6 to interpose
- 1 to have the advantage overwhelmingly on one side
- 2 to support unconditionally
- 1 to collapse
- 2 to topple over
Idioms (20)
倒悬之危
- 1 lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
- 2 dire straits
倒悬之急
- 1 lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
- 2 dire straits
倒悬之苦
- 1 lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
- 2 dire straits
倒打一耙
- 1 lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack
- 2 to make bogus accusations (against one's victim)
倒行逆施
- 1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
- 2 to try to turn back history
- 3 a perverse way of doing things
Sample Sentences
真的?李白是倒插门女婿?
Really? Li Bai was a son-in-law living in his wife's home?
嗯,一个文化节目上说的。不过盛唐时期社会风气很开明,李白也不是出生在中原地区,可能他觉得倒插门不算什么丢脸的事情。何况还有利于实现他的政治理想。
Yeah, a culture show said so. However, the social customs during the golden age of the Tang Dynasty were very open. Li Bai wasn't born in the central area of China, so perhaps he thought that living in his wife's home wasn't a loss of face. Moreover, it was beneficial in helping him achieve his political ambitions.