乌黑 (烏黑)
wū hēi
Pinyin

Definition

乌黑 (烏黑)
 - 
wū hēi
  1. jet-black
  2. dark

Character Decomposition

Related Words (20)

Hēi
  1. 1 abbr. for Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng]
hēi àn
  1. 1 dark
  2. 2 darkly
  3. 3 darkness
hēi yǎn quān
  1. 1 dark circles (under one's eyes)
  2. 2 black eye
hēi shè huì
  1. 1 criminal underworld
  2. 2 organized crime syndicate
hēi sè
  1. 1 black

Idioms (11)

一条路走到黑
yī tiáo lù zǒu dào hēi
  1. 1 lit. to follow one road until dark (idiom)
  2. 2 fig. to stick to one's ways
  3. 3 to cling to one's course
天下乌鸦一般黑
tiān xià wū yā yī bān hēi
  1. 1 all crows are black (idiom)
  2. 2 evil people are bad all over the world
数黄道黑
shǔ huáng dào hēi
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
  2. 2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
数黑论白
shǔ hēi lùn bái
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
  2. 2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
数黑论黄
shǔ hēi lùn huáng
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels

Sample Sentences

不知怎的,当我走到学校湖边的时候,感觉格外地冷。我下意识地裹紧了外套,突然发现,有一个背影在沿着湖边慢慢地走着。一种莫名的冲动驱使着我向这个背影走去。渐渐地,渐渐地,越来越近,竟然是她!那个清秀的背影,那乌黑的头发和麻花辫!当我走近她时,发现她低着头在抽泣。
bùzhīzěnde ,dāng wǒ zǒudào xuéxiào húbiān de shíhou ,gǎnjué géwài de lěng 。wǒ xiàyìshi de guǒ jǐn le wàitào ,tūrán fāxiàn ,yǒu yī ge bèiyǐng zài yánzhe hú biān mànmàn de zǒu zhe 。yīzhǒng mòmíng de chōngdòng qūshǐ zhe wǒ xiàng zhè ge bèiyǐng zǒu qù 。jiànjiàn de ,jiànjiàn de ,yuèláiyuè jìn ,jìngrán shì tā !nàge qīngxiù de bèiyǐng ,nà wūhēi de tóufa hé máhuābiàn !dāng wǒ zǒujìn tā shí ,fāxiàn tā dī zhe tóu zài chōuqì 。
I'm not sure why, but when I got the school lake, I felt a weird chill. Subconsciously, I pulled my jacket around tighter. Suddenly, I noticed the back of a girl as she was slowly walking along the lakeside in front of me. A unexplainable impulse came over me and I started walking towards her, gradually getting closer and closer. As I approached, I saw that it was her! That elegant view of her back. That raven-black hair in a braid! Then, when I got closer, I realized her head was hung low and she was sobbing.
我像平时一样上了班车找了个窗口座位坐下,掏出耳机正准备带上。不经意间,发现了在我前面,与我隔一个座位,坐着一个女孩。虽然是背对着我,但清秀的背影引起了我对她的无限遐想。特别是她那乌黑的头发和麻花辫,还有辫子末端的红头绳,非常别致脱俗。班车过了两站她就下车了。但这一路上,我睡意全无,连到站下车的时候还在揣测她的样貌。
wǒ xiàng píngshí yīyàng shàng le bānchē zhǎo le ge chuāngkǒu zuòwèi zuòxia ,tāochū ěrjī zhèng zhǔnbèi dàishang 。bùjīngyìjiān ,fāxiàn le zài wǒ qiánmian ,yǔ wǒ gé yī ge zuòwèi ,zuò zhe yī ge nǚhái 。suīrán shì bèiduì zhe wǒ ,dàn qīngxiù de bèiyǐng yǐnqǐ le wǒ duì tā de wúxiàn xiáxiǎng 。tèbié shì tā nà wūhēi de tóufa hé máhuābiàn ,háiyǒu biànzi mòduān de hóngtóushéng ,fēicháng biézhì tuōsú 。bānchē guò le liǎng zhàn tā jiù xiàchē le 。dàn zhè yīlùshàng ,wǒ shuìyìquánwú ,lián dàozhàn xiàchē de shíhou hái zài chuǎicè tā de yàngmào 。
I boarded the bus as usual and found a window seat. I sat down, got out my earphones and was getting ready to put them in. Then, suddenly, I realized there was a girl sitting one seat ahead of me. Even though I was sitting behind her, just the elegant view of her back was enough to draw me into an unending daydream. In particular, it was her raven-black hair. It was pulled back into a single braid with a red hair-tie fastened onto the end. It was so unique yet refined. After the bus had gone only two stops, she got off. That time around, I couldn't sleep at all. Until the very last stop I still was guessing at what she might look like.