一技之长
yī jì zhī cháng
-
1 proficiency in a particular field (idiom)
-
2 skill in a specialized area (idiom)
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
-
1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
以权谋私
yǐ quán móu sī
-
1 to use one's position for personal gain (idiom)
来日方长
lái rì fāng cháng
-
1 the future is long (idiom); there will be ample time for that later
-
2 We'll cross that bridge when we get there
出谋划策
chū móu huà cè
-
1 to put forward plans and ideas (also derogatory)
-
2 to give advice (idiom)
千里搭长棚,没有不散的宴席
qiān lǐ dā cháng péng , méi yǒu bù sàn de yàn xí
-
1 even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
参差不齐
cēn cī bù qí
-
1 (idiom) variable
-
2 uneven
-
3 irregular
参差错落
cēn cī cuò luò
-
1 uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly
-
2 in a tangled mess
取长补短
qǔ cháng bǔ duǎn
-
1 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
-
2 to use this in place of that
-
3 what you lose on the swings, you win on the roundabouts
另谋高就
lìng móu gāo jiù
-
1 to get a better job somewhere else (idiom)
-
2 to seek alternative employment
吃一堑,长一智
chī yī qiàn , zhǎng yī zhì
-
1 Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from one's mistakes.
各显所长
gè xiǎn suǒ cháng
-
1 each displays their own strengths (idiom)
善自为谋
shàn zì wéi móu
-
1 to be good at working for one's own profit (idiom)
地久天长
dì jiǔ tiān cháng
-
1 enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal
-
2 for ever and ever (of friendship, hate etc)
-
3 also written 天長地久|天长地久
大排长龙
dà pái cháng lóng
-
1 to form a long queue (idiom)
-
2 (of cars) to be bumper to bumper
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
-
1 enduring while the world lasts (idiom)
-
2 eternal
天长日久
tiān cháng rì jiǔ
-
1 after a long time (idiom)
好景不长
hǎo jǐng bù cháng
-
1 a good thing doesn't last forever (idiom)
寓意深长
yù yì shēn cháng
-
1 to have profound import (idiom); to be deeply significant
小不忍则乱大谋
xiǎo bù rěn zé luàn dà móu
-
1 (idiom) great plans can be ruined by just a touch of impatience