User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Job Interview
November 28, 2012 at 2:11 AM

薪水 比较正式。 工资更加口语。

比如我们经常说:什么时候发工资?

一般不会说:什么时候发薪水?

面试是比较正式的场合,一般说:你对薪水有什么要求?等等。

Posted on: 孙悟空三打白骨精(第一集)
November 28, 2012 at 2:08 AM

‘他不小心戳到了我的眼睛’ “了”表示“完成”。

‘他不小心戳到我的眼睛’ 不加“了”意思不明确。

如果是:你小心点儿,不要戳到我的眼睛。 这样可以不加“了”。 这个是未发生的事情,不加“了”。

Posted on: Sales Part 3: Handling Difficult Leads
November 26, 2012 at 3:29 AM

简单点说,这句话的意思是:这就是说你怎么用”关系营销“。

Posted on: Sales Part 3: Handling Difficult Leads
November 26, 2012 at 3:26 AM

"ok"可以翻译成“好”

"yes or no"可以说:”是“或者”不是“

Posted on: Sales Part 3: Handling Difficult Leads
November 26, 2012 at 3:21 AM

做副词的时候,“恐怕”有“可能”“估计”的意思。

比如:

这个月任务太多了,我恐怕做不完。

这件事情恐怕没那么简单。

买这么贵的东西,恐怕老妈会不同意。

Posted on: 谁把“莫言热”引向荒诞?
November 20, 2012 at 5:08 AM

嗯,应该是“遭殃”。

Posted on: Sent by the Company
November 20, 2012 at 1:48 AM

Good suggestion!

Posted on: Sent by the Company
November 20, 2012 at 1:46 AM

大学一般是留学生学习语言,是一个班一个班的。

语言学校一般是一个老师教一个学生,大部分是已经工作的人下班后或者周末去学习。

语言学校比较贵。。

Posted on: 学历造假
November 15, 2012 at 6:48 AM

@5.49意思“就是说”这个非常明显。

@10.33睡觉时候要“盖”的东西。对!

@12.52 他的“一种”语气。 对!

@13.04 造假的“成本”。对!

@13.46 是“年薪”也非常高的。 对!

Posted on: They're Twins!
November 15, 2012 at 6:05 AM

对,她去年生了双胞胎!