User Comments - cheesypoof
Posted on: What are you doing?October 05, 2012, 12:26 PM
I was wondering if someone could help me understand the "...做好了“ = "have finished" grammar construction used in the expansion of this lesson. 谢谢你们。
Posted on: Traveling around ChinaJuly 20, 2012, 08:43 PM
I was wondering if anyone could explain the sentence composition of:
It wasn't as much fun as I had imagined it would be....
Would anyone be willing to break this sentence structure down for me?
Posted on: Hospitality Series 5: Searching for ShoppingJuly 06, 2012, 03:27 PM
In the grammar section one example sentence is: 我们在唱歌，你要不要加入？Would it be possible to use “参加” in place of "加入“?
Thank you very much.
Posted on: Hospitality Series 5: Searching for ShoppingJuly 06, 2012, 01:58 PM
I agree with bodawei... As of this morning (6 July 2012) the matching section still does not show "buy" as a meaning for 买。
Posted on: Spending Money in Hong KongJune 27, 2012, 12:32 PM
Thanks so much for the new(er) grammar sections on these lessons. It had been one of the main differences between the formal Chinese classes I have taken and Cpod.
Keep up the good work.
Posted on: Ordering NoodlesJuly 18, 2010, 04:56 AM
大家好。我有一个问题。在 expansion 你们说 ”你吃辣吗？“ ＝ "Can you eat spicy food?" I would think it means do you eat spicy food b/c of the lack of 会 (to have the ability). If you can imply the “会” what other situations can you use similar construction?