User Comments - baolinna27

Profile picture

baolinna27

Posted on: Going and Leaving
June 27, 2011, 12:16 AM

Connie 我不会离开你!(/•ω•)/♥

Posted on: No Hot Water
February 22, 2011, 04:32 PM

When I arrive to China, was no use to the cold and the hot water exclusive hours. Because I was slepping very late talking with friend and family, the next day missed the hot water hours.... So I learned to use the hot boiler coffe machine to get hot water and then take a bath. 

I was feeling so bad to get water, waiting to boil, put it in a bucket, then do it again like 3 times. Finally I learned to go to sleep on time and get up on time specially when Beijing was around -15°.  ^^

Posted on: Interested in Chinese Medicine
November 23, 2010, 01:40 AM

nice!! let's practice our "Chinspañol"

Posted on: Finding a Seat at the Movies
November 19, 2009, 04:04 AM

8/10 is not so bad.  haha, 2012 is all over the blogs in China! even in the theaters the people cheers. 

Posted on: Nothing More Than Only and Just
October 21, 2009, 12:14 AM

Hola Liliana!

¿Cómo estás? How are you? From which city are you?

 I am in Mexico City in the south part. 

Pretty good QW!! You are such a good team, I learn more because a laugh more.

Thanks.

Posted on: Express Train or High-speed Train?
September 23, 2009, 06:48 PM

Hi! 

How can I ask, at what time departs?

几点__?

Posted on: 都......了Already
September 19, 2009, 09:37 PM

Hi everyone!

I found this sentence as examples. Both were translated with the same meaning in English, but my question is, ¿in Chinese is also equal meaning or have something different? 

 说   Vs  妈妈总是 
Thanks!

 

Posted on: Getting Off the Metro
September 18, 2009, 04:36 PM

Hi! 

I lived in Beijing and also got a job so I know pretty well how things turn out at 8 o'clock in the downtown.

I learned what I heard and sometime I used 口一下 But never knew if I was right... is this ok?

 

Posted on: What Type of Man do You Like?
August 25, 2009, 04:11 AM

大家好!

I have a question for this lesson, why is used in the sentence 女朋友什么样

I know as "long" like in 长城 but not as "look alike" or something like that. I am a little confused. 0.o

Thanks!  

Note. Last year when I was in Beijing every day I was so astonished for the male look...sometimes was very hard to find out the gender. In Japan they call them "vegetarian men" because they don´t have the aggressive look anymore. 

Posted on: Bringing it All Back Home With 回去 and 回来
July 17, 2009, 09:37 PM

Hi!! I also realized my mistakes.

QW is a very useful lessons!! Congratulations for a great job!!