User Comments - amandali_counselor

Profile picture

amandali_counselor

Posted on: 世界末日?
February 23, 2010 at 9:38 PM

很好奇大家在世界末日会干什么?

Posted on: 世界末日?
February 23, 2010 at 9:24 PM

我么means "as for me" here, it is not a question. but you can say我嘛, they are both colliquial.

Posted on: 恶搞年夜饭
February 18, 2010 at 3:05 PM

大家都去吃年夜饭了吧,哈哈.中国人"民以食为天".春节大家都聚在一起大吃大喝,尽享美食去啦!

Posted on: An Invitation to the God of Wealth
February 17, 2010 at 1:56 PM

哈哈,的确如此.现在就在放鞭炮.今天是迎财神的日子.晚上的鞭炮声响得睡觉也不能睡.大家都渴望恭喜发财啊.

Posted on: Chinese Zodiac Birth Year
February 16, 2010 at 3:54 PM

为什么本命年一定要穿戴有红色元素的东西呢?为什么不是其他的颜色呢?大家对这种做法觉得有必要吗?Why we need to wear something red in chinese zodiac birth year not other colors? Do you think it necessary to do that?

Posted on: A Cell Phone Ad on TV
February 14, 2010 at 12:07 PM

In mainland China, the Cantonese channels and Cantonese movies are not common, but it is very common in Guangdong area and Hongkong.

Posted on: 考试制度
February 11, 2010 at 2:50 AM

"引荐"是对人的推荐,"推荐"可以是东西或者人. 你可以说推荐一本书但不能说引荐一本书,只能引荐一个人

Posted on: Directions with a Map #1
February 11, 2010 at 1:41 AM

yes, we say 医院在...路和...路路口. yi1 yuan4 zai4 ...lu4 he2 ...lu4 lu4kou3

Posted on: The White Spectrum of Meaning
February 10, 2010 at 2:29 AM

白日做梦是verb,白日梦是noun. You can say 不要白日做梦了 but can't say 不要白日梦了.

Posted on: 北京奥运会的筹备
February 9, 2010 at 2:48 AM

Hi timslsm,

what Changye said is denifitely correct, in the dialogue, the speaker want to express she heard that the slogan is coming soon but not released yet. so"即将...了"can be used for something will happen soon but it is still future tense. "看不出"is I didn't expect....(我没想到....). It can not be just understood by the literal meaning. Here "看" is not "see" but "expect/think/know."