User Comments - RJ
RJ
Posted on: Toothache
November 25, 2010 at 8:07 PMMy guess is by innermost tooth they are referring to a wisdom tooth (智齿) zhi4chi3. Wisdom teeth are notorious for causing problems.
Posted on: Toothache
November 25, 2010 at 7:35 PM牙阻生 appears to be dental impaction.
Posted on: Toothache
November 25, 2010 at 2:01 PMSo is it common practice in China for most people to get their teeth cleaned by a dentist (or dental hygienist) every 6 months as we do in the states? The predominance of the hospital setting kind of suggests to me that dental issues are only attended to when there is a problem.
Posted on: Interested in Chinese Medicine
November 22, 2010 at 5:45 AMHow about an experimental series of "upper elementary" lessons. Just a thought. Something with a low intermediate level of difficulty, elementary format, and with the teacher's comments still mostly in English. I realize this is basically what you just said but make it official, and perhaps a little bit more difficult. Instead of 2 elem or 2 intermediates some weeks, throw in an upper elem?
Posted on: Interested in Chinese Medicine
November 22, 2010 at 5:33 AMHey, nice job Jason.
Posted on: Interested in Chinese Medicine
November 22, 2010 at 5:23 AM同级评审 tong2 ji2 ping2 shen3 is "peer reviewed"
科研 is scientific research.
see MBDG - there are a couple options but I like these the best. Jason?
Posted on: Help Calling a Cab
November 17, 2010 at 1:53 PMThanks for the tip. I re-listened to the QW and actually what was said was (my english ear is better than my Chinese ear) it means to "pee or pooh", not "pee in the pool". So the expression can work this way it seems, but maybe a little too explicit? In english, to say I have some "business to take care of" would be an extremely polite euphemism, with people actually left to wonder what you really meant. You could be making a phone call or checking on something.
Posted on: Hospital Visits and Prescription Medication
November 16, 2010 at 10:19 AMyou don't have "local hospitals" in Oz? I'm guessing you mean clinics or urgent care centers. I always have to remember to get our terms lined up before we talk because it does cause a lot of confusion. I remember asking you about clinics and you were unaware of any. I guess I called them the wrong thing. I have seen small clinics like this in SH and other smaller cities. I remember walking into one in Foshan and there sat a room full of people all hooked up to IV's. (I have a thing for medicine). I left before they offered me one. I also entered one of these clinics in SH. It does remind one of the DMV. The doctors names and pictures are on the wall. There is a hierarchy. The guys with the most training at the top and the fees are also posted. The top guys getting top dollar of course. You stand in line - get a ticket to see a doctor by paying some money, (actually I think there were two lines- one to get ticket another to pay and get it stamped) head upstairs to little waiting rooms. It was a bit crowded, nobody seemed to notice me taking it all in. I guess everyone was so purpose driven that they didn't have time for nonsense. As I say it was a bit crowded but things were moving right along. The gals behind the windows were not tolerating any slow movement. So I didn't think it was so bad. Of course I didn't have to get in line either. I also took a field trip to a major hospital in SH once just to take a look. It was more difficult here to stealth about. I did notice one thing - the lobbies were not heated, standard for China, but this was a hospital, but then again how many patients lie around the lobby. I worked in a hospital lab long ago. Hospitals are the pressure cookers of society. It all breaks down there. If you want to learn about people, spend some time in a hospital. At least that has been my experience.
Posted on: Hospital Visits and Prescription Medication
November 15, 2010 at 11:40 AMIn China, All experiences are local.
Posted on: Toothache
November 25, 2010 at 11:57 PM牙套 yátào or 牙冠 ya2 guan1 is a crown. Endodontics or a "root canal" is 牙髓治疗 yá suǐ zhì liáo. 牙髓治疗专科医生 yá suǐ zhì liáo zhuān kē yī shēng is an Endodontist (root canal specialist).